Inicia sesión para activar tu suscripción y eliminar los anuncios

Iniciar sesión

Traducción generada automáticamente

visualizaciones de letras 14.989

Ass Back Home (feat. Neon Hitch)

Gym Class Heroes

Letra

Ass Back Home (feat. Enganche de neón)

Ass Back Home (feat. Neon Hitch)

No sé, a dónde vas
I don't know, where you're going

O cuando regreses a casa
Or when you're coming home

Dejé las llaves debajo de la alfombra de nuestra puerta principal
I left the keys under the mat to our front door

Para una oportunidad más de mantenerte cerca
For one more chance to hold you close

No sé, a dónde vas
I don't know, where you're going

Regresa a casa
Just get your ass back home

Ambos sabíamos que este tipo de vida no venía con instrucciones
We both knew this type of life didn't come with instructions

Así que estoy tratando de hacer todo lo posible para hacer algo de la nada
So i'm trying to do my best to make something out of nothing

Y a veces se pone francamente asqueroso de hecho
And sometimes it gets downright shitty in fact

Cuando llamas y ni siquiera sé en qué ciudad estoy
When you call and i don't even know what city i'm in at

O qué día de la semana a mediados del mes
Or what day of the week in the middle of the month

En un año que no recuerdo
In a year i don't recall

Es como si mi vida se repitiera y la última vez que hablamos
It's like my life's on repeat and the last time we spoke

Te dije que no tardaría mucho
I told you i wouldn't be long,

Eso fue en noviembre pasado, ahora diciembre casi se ha ido
That was last november, now december's almost gone

Me disculparía, pero no me doy cuenta de lo que estoy haciendo mal
I'd apologize but i don't realize what i'm doing wrong

No sé, a dónde vas
I don't know, where you're going

O cuando regreses a casa
Or when you're coming home

Dejé las llaves debajo de la alfombra de nuestra puerta principal
I left the keys under the mat to our front door

Para una oportunidad más de mantenerte cerca
For one more chance to hold you close

No sé, a dónde vas
I don't know, where you're going

Regresa a casa
Just get your ass back home

Y no has sido nada más que increíble
And you've been nothing but amazing

Y nunca doy eso por sentado
And i never take that for granted

La mitad de estas aves habrían volado el gallinero
Half of these birds would have flew the coop

Pero tú, realmente lo entiendes
But you, you truly understand it

Y el hecho de que te quedaste a mi lado
And the fact you stood beside me,

Cada vez que escuchaste algo de bogusness
Every time you heard some bogusness

Te mereces una posición porque acababan de pasarlo
You deserve a standing o 'cause they'd a just been over it

Déjalos hablar, déjalos hablar, déjalos hablar, déjalos hablar
Let em talk, let em talk, let em talk, let em talk

Como si no escucháramos lo que dicen
Like we don't hear what they saying

Déjalos caminar, déjalos caminar, déjalos caminar, déjalos caminar
Let em walk, let em walk, let em walk, let em walk

Pasaremos por aquí y seguiremos saludando
We'll just drive by and keep waving

Porque tú y yo por encima de todo eso
Cause you and i above all that

Déjalos revolcarse en ella
Just let them wallow in it

Ahora todos se ahogaron, puaj
Now they all choked up, yuck

Porque se lo están tragando
Cause they be swallowing it

No sé, a dónde vas
I don't know, where you're going

O cuando regreses a casa
Or when you're coming home

Dejé las llaves debajo de la alfombra de nuestra puerta principal
I left the keys under the mat to our front door

Para una oportunidad más de mantenerte cerca
For one more chance to hold you close

No sé, a dónde vas
I don't know, where you're going

Regresa a casa
Just get your ass back home

Nadie me sostenga como tú, cariño
No one hold me down like you do sweetheart

Tú sigues haciendo eso, yo sigo haciendo esto
You keep doing that, i keep doing this

Al final estaremos bien
We'll be alright in the end

Confía en eso
Trust that

Confiamos en nosotros, nena
We put the us in trust, baby

Vamos, vamos
Let's go

No me importa lo que estés buscando
I don't care what you're after

Mientras yo sea el elegido, no
As long as i'm the one, no

No me importa por qué te vas
I don't care why you're leaving

Me extrañarás cuando te vayas
You'll miss me when you're gone

No sé, a dónde vas
I don't know, where you're going

O cuando regreses a casa
Or when you're coming home

Dejé las llaves debajo de la alfombra de nuestra puerta principal
I left the keys under the mat to our front door

Para una oportunidad más de mantenerte cerca
For one more chance to hold you close

No sé, a dónde vas
I don't know, where you're going

Regresa a casa
Just get your ass back home

Agregar a la playlist Tamaño Cifrado Imprimir Enviar
Enviada por Véro. Subtitulado por Milena y más 2 personas. Revisiones por 3 personas . ¿Viste algún error? Envíanos una revisión.

Ver más palabras

Diccionario de pronunciación


Comentários

Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra

0 / 500

Faça parte  dessa comunidade 

Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Gym Class Heroes e vá além da letra da música.

Conheça o Letras Academy

Enviar para a central de dúvidas?

Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.

Fixe este conteúdo com a aula:

0 / 500

Posts relacionados Ver más en el blog


Opções de seleção