Traducción generada automáticamente
5 Year Plan
H2o
Plan de 5 años
5 Year Plan
Mis amigos cuidan de mí como de la familia
My friends look out for me like family
Mi madre ha estado luchando desde que tenía tres años
My mom's been struggeling since I was three
Mi amigo me cuidará como a la familia
My friend's look out for me like family
Mi madre ha estado luchando desde que tenía tres años
My mom's been struggeling since I was three
Estoy asustado, estoy empujado, ¿estoy preocupado?
Am I scared, am I pushed, Am I worried?
Otro día, otro año así que ¿cuál es la prisa?
Another Day, another year so what's the hurry
Aquí me siento, solo y desesperado
Here I sit, alone and in despair
El mundo exterior es frío, solo e injusto
The world outside is cold, alone and unfair
Sin motivación, sin título universitario
No motivation, no college degree
La supervivencia del día a día me preocupa
Day to day survival starting to worry me
Sin metas, sin dinero, sin inspiración
No goals, no money, no inspiration
Mis tatuajes geniales, esa es mi única salvación
My cool tattoos, that's my only salvation
Dentro de 5 años, ¿dónde estaré?
5 years from now where will I be?
En el mismo camino sin futuro ni destino
On the same road with no future to no destiny
No hay ideas y miedo en mi mente
No ideas and fear is on my mind
Dime, ¿mi vida es una pérdida de tiempo?
Tell me, is my life just a waste of fucking time
Algún día tal vez encuentre una manera
Someday maybe I'll find a way
Para hacer desaparecer todos mis miedos
To make all my fears go away
Dentro de 5 años ¿Dónde estaré?
5 years from now where will I be
En el mismo camino sin futuro ni destino
On the same road with no future to no destiny
Mis amigos cuidan de mí como de la familia
My friends look out for me like family
Mi madre ha estado luchando desde que tenía tres años (2x)
My mom's been struggeling since I was three (2x)
Estoy asustado, estoy empujado, estoy preocupado
Am I scared, am I pushed, am I worried
Otro día, otro año. ¿Cuál es la prisa?
Another day, another year so what's the hurry?
Sólo un amor en mi vida
Only one love in my life
Ya sabes el resto, nunca se sintieron tan bien
You know the rest, they never felt so fucking right
Tiene que haber más, para la postergación
There's got to be more, stop procrastination
Como dependiendo de otros para vacaciones de gira
Like depending on others for touring vacation
Dentro de 5 años ¿Dónde estaré?
5 years from now where will I be
En el mismo camino sin futuro ni destino
On the same road with no future to no destiny
Otro día, otro año, así que ¿cuál es la prisa?
Another Day, another year, so what's the hurry.
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de H2o e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: