Traducción generada automáticamente
Upon Fallen Autumn Leaves
Haggard
Sobre las hojas de otoño caídas
Upon Fallen Autumn Leaves
Salida de la luna
Moonrise
En mi camino
On my path
Als ich monja varita 're auf dem pfad
Als ich nun wand're auf dem pfad
Und die dunkelheit verhüllt
Und die dunkelheit verhüllt
Den mondenschein der licht mir gab
Den mondenschein der licht mir gab
Der das inn 're toben stillt
Der das inn're toben stillt
Sudamente
Suddently
A lo largo de la ladera de la montaña
Along the mountainside
Los demonios de niebla suben lentamente
Fog demons slowly rise
Oh vagabundo ya verás
Oh wanderer you'll see
Tu destino parece estar sellado por ti
Your fate seems to be sealed by thee
Como la magia tejía
As magic did weave
En terrenos santificados
On sanctified grounds
Cayó de rodillas donde estaba parado
He fell on this knees where he stood
Y cegado por esos
And blinded by those
Que han pasado hace mucho tiempo
That have passed long ago
Aquí en el bosque de Gildeon
Here in Gildeon's woods
Mientras gira la cabeza
As he turns his head
Herido por las bestias
Hurt by the beasts
Su corazón - lleno de miedo
His heart - filled with fear
Porque este es el fin
For this is the end
¿O encontrará
Or will he find
La salida de aquí
The way out of here
Requiem aeternam dona is, domine
Requiem aeternam dona eis, domine
Et lux perpetua luceat is
Et lux perpetua luceat eis
Te decet hymnus, Deus, en Ithiria
Te decet hymnus, Deus, in Ithiria
Sanctus
Sanctus
Dominus
Dominus
Quid sum aver tunc dicturus
Quid sum miser tunc dicturus
Requiem aeternam
Requiem aeternam
Il mistero
Il mistero
Valli di Ithiria
Valli di Ithiria
En lo profundo del corazón del bosque
Deep inside the forest's heart
Encantado por los que
Enchanted by the ones
De la antigüedad
Of ancient times
La magia sea su luz
Magic be their light
Que se dimmers en lo profundo
That dimmers deep within
Noche en el bosque de Gildeon
Night at Gildeon's woods
¿Alguna vez has vagado?
Did you ever wander?
¿Y te perdiste por caminos secretos?
And you got lost on secret paths?
¿Alguna vez los viste?
Did you ever see them?
¿Está la pureza dentro de tu corazón?
Is purity within your heart?
Luego, a través de los árboles
Then trough the trees
Una luz que puede haber visto
A light you may have seen
Eso te salvó de la oscuridad
That saved you from the dark
Salida de la luna
Moonrise
Wenn auch die hoffnung
Wenn auch die hoffnung
En mir schwand
In mir schwand
Mit zitternd mano
Mit zitternd hand
Mein schwert ich zieh '
Mein schwert ich zieh'
Unterm finst 'ren himmelszelt
Unterm finst'ren himmelszelt
Der wölfe hunger nie versiegt
Der wölfe hunger nie versiegt
Ein hieb, ein schrei
Ein hieb, ein schrei,
Ein schmerz, ein licht
Ein schmerz, ein licht
Doch es ist des todes
Doch es ist des todes
Düst 'rer schatten nicht
Düst'rer schatten nicht
Mirando la luz plateada de las lunas
Gazing at the moons' silvery light
Aquí, donde la historia puede caer
Here, where history may fall
Entra en el reino del mimght oscurecido
Enter the realm of darkened mimght
El valor puede estar ahora con todos nosotros
Courage may now be with us all
En tiempos de libertad, tiempos de miedo
In times of freedom, times of fear
La muerte de la madre está a su lado
Mother death stands by their side
Un unicornio tan orgulloso y claro
An unicorn so proud and clear
Montar, cuando todos los mundos chocan
Ride, when all the worlds collide
En mi camino
On my path
Als ich monja wandre auf dem pfad
Als ich nun wandre auf dem pfad
Folg 'dem lichte, das mich führt
Folg' dem lichte, das mich führt
Als der taverne ferner schein
Als der taverne ferner schein
Tief mein ängstlich herz berührt
Tief mein ängstlich herz berührt
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Haggard e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: