Traducción generada automáticamente
At My Best (feat. Machine Gun Kelly)
Hailee Steinfeld
En mi mejor momento (hazaña. Ametralladora Kelly)
At My Best (feat. Machine Gun Kelly)
Escribí esta canción como un mensaje de ayuda
I wrote this song as a message for help
En nombre de cualquiera que se encuentre a sí mismo
On behalf of anybody finding theirself
Escribí esta carta para adormecer tu dolor
I wrote this letter to numb your pain
Porque todos los días me despierto, siento lo mismo
'Cause everyday I wake up I'm feeling the same
Tengo problemas igual que tú
I got issues just like you got issues
Me lastimé. He visto el tejido cicatricial
I been hurt I seen the scar tissue
Si te muestro, huirías
If I show you would you run away
¿Tengo que esconderlos para que quieras quedarte?
Do I gotta hide 'em for you to wanna stay
¿Te necesito, si te dejo?
Do I, even need you, should I leave you
Tengo que ser tú, sólo para complacerte
Do I, gotta be you, just to please you
¿Yo, digo que estoy bien, cuando te desangro
Do I, say I'm all good, when I bleed you
A través de mi corazón, deja de destrozar el mío
Through my, heart, quit tearing mine apart
[Hailee Steinfeld]
[Hailee Steinfeld]
Grito, lo juro, me enojo, me asusto
I shout, I swear, I get angry, I get scared
Me caigo, me rompo, me equivoco
I fall, I break, I mess up, I make mistakes
Pero si no puedes tomarme en mi peor momento
But if you can't take me at my worst
No me mereces en mi mejor momento
You don't deserve me at my best
[Ametralladora Kelly]
[Machine Gun Kelly]
Tengo que seguir adelante, tengo que mantener mi cabeza en alto, uh
Got to keep it going, got to keep my head up, uh
Tengo que seguir adelante, tengo que mantener mi cabeza en alto, uh
Got to keep it going, got to keep my head up, uh
Tengo que seguir adelante, tengo que mantener mi cabeza en alto porque la vida se trata, mira esto
Got to keep it going, got to keep my head up cause life is about, aight check this out
[Ametralladora Kelly]
[Machine Gun Kelly]
La vida se trata de cometer errores
Life is about making mistakes
También se trata de tratar de ser genial
It's also about trying to be great
No dejes que el fracaso te ahuyenta
Do not let failure scare you away
Sé que estás harto, te caes, te levantes
I know you fed up, you fall, get up
Todo está en nosotros, puedo hablar de porque lo hice (verdad)
It's all in us, I can speak about 'cause I did it (true)
Damas y caballeros, aquí está la exposición
Ladies and gentlemen here's the exhibit
Es mi vida mirar un poco más cerca se podía ver lo más destacado
It's my life look a little closer you could see the highlight
El oro no siempre es dorado, pero les dije
Gold ain't always golden but I told 'em
Mira todos los años que he estado esperando un momento
Look at all the years I've been waiting for a moment
Derramó un montón de lágrimas sólo para sonreír en la mañana
Shed a lot of tears just to smile in the morning
Dime ¿podrías amarme, dime podrías amarme?
Tell me could you love me, tell me could you love me
Dime, ¿podrías amarme si te dijera por qué?
Tell me could you love me if I told you why
[Hailee Steinfeld]
[Hailee Steinfeld]
Grito, lo juro, me enojo, me asusto
I shout, I swear, I get angry, I get scared
Me caigo, me rompo, me equivoco
I fall, I break, I mess up, I make mistakes
Pero si no puedes tomarme en mi peor momento
But if you can't take me at my worst
No me mereces en mi mejor momento
You don't deserve me at my best
[Ametralladora Kelly]
[Machine Gun Kelly]
Esta canción es para cualquiera, sí
This song's for anybody, yeah
¿Quién se siente como lo hice?
Who feels like I did
Nunca el chico genial
Never the cool kid
Esta canción es para cualquiera
This song's for anybody
Que lucharon su camino a través de
Who fought their way through
Permanecer siempre fiel
Always remain true
Esta canción es para cualquiera
This song's for anybody
El que está tratando de conseguirlo
The one's who trying to get it
El que sueña y vive
The one's who dreaming and live it
Esta canción es para cualquiera
This song's for anybody
Esta canción, esta canción, esta canción, esta canción, esta canción, esta canción
This song, this song, this song, this song, this song, this song
[Hailee Steinfeld]
[Hailee Steinfeld]
Grito, lo juro, me enojo, me asusto
I shout, I swear, I get angry, I get scared
Me caigo, me rompo, me equivoco
I fall, I break, I mess up, I make mistakes
Pero si no puedes soportar mi peor
But if you can't take at my worst
No me mereces en mi mejor momento
You don't deserve me at my best
[Ametralladora Kelly]
[Machine Gun Kelly]
Tengo que seguir adelante, tengo que mantener mi cabeza en alto, uh
Got to keep it going, got to keep my head up, uh
Tengo que seguir adelante, tengo que mantener mi cabeza en alto, uh
Got to keep it going, got to keep my head up, uh
Tengo que seguir adelante, tengo que mantener la cabeza en alto porque la vida es sobre
Got to keep it going, got to keep my head up cause life is about
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Hailee Steinfeld e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: