Man Up
Hailee Steinfeld
Sé Un Hombre
Man Up
Sé un hombre (sé un hombre), sí
Man up (Man up), yeah
Pequeño, ¿no quieres ser un hombre?
Little boy, won't you man up?
Sé un hombre (sé un hombre), sí
Man up (Man up), yeah
Pequeño, ¿no quieres ser un hombre? (okay)
Little boy, won't you man up? (Okay)
Mi hermano te odia, mi madre te odia
My brother hates you, my mother hates you
Mi padre y mi hermana, también
My father and sister, too
Espera ni siquiera tengo una hermana
Wait, I don't even have a sister
Pero si la tuviera, ella te odiaria
But if I did, she'd hate you
Todo esta en tiempo pasado
Everything is in past tense
Por que definitivamente hemos más que acabado
'Cause we're definitely more than through
Y me estoy quedando, quedando, quedando, quedando
And I'm running, running, running, running
Quedando sin maneras de llegar a ti
Out of ways to get through to you
Creo que eso es tierno
I think it's cute that
Mírame a los ojos se que no lo harás (woo)
Look me in the eyes, won't do that (Woo)
Seis cuchillos en mi espalda
Six knives in my back
Dime por que harías eso (harías eso)
Tell me why you would do that (Do that)
El Sol se pone, es una fase diferente
Sun goes down, different phase
No pensé que me aprendería el nombre de ella
Didn't think I'd learn her name
Te di toda mi confianza
Gave you every bit of trust
No puedo creer que abusaras de eso
I just can't believe you'd abuse that
Sé un hombre, sé un hombre (sí)
Man up, man up (Yeah)
Pequeño no quieres ser un hombre?
Little boy, won't you man up?
Sé un hombre, sé un hombre (sí)
Man up, man up (Yeah)
Pequeño, no quieres ser un hombre?
Little boy, won't you man up?
Todos estos berrinches
All of these tantrums
No me traerán de vuelta, amor
They won't win me back, love
Solo se un hombre, amor
Just be a man, love
Y no me refiero a la versión de la sociedad
And I don't mean society's version
Solo me refiero a ser una mejor persona (yep)
I just mean be a better person (Yep)
Por una vez, sé un hombre (okay)
For once, man up (Okay)
Si hubieras tomado la responsabilidad
If you would've taken accountability
Entonces todavía estarías tomando mi mano
Then you'd still be holding my hand
Tal vez no tan apretado
Maybe not as tight
Pero al menos, quizás tendrías una oportunidad
But at least maybe, maybe you'd have a chance
Ni siquiera quiero seguir hablando de esto, así que voy a parar
I don't even wanna keep talking about this, so I'll just stop
Broma, pensabas que era tonta, pero no (tonta, pero no)
Sike, thought I was done, but I'm not (done, but I'm not)
Creo que eso es tierno
I think it's cute that
Mirame a los ojos se que no lo harás (harás)
Look me in the eyes, won't do that (do that)
Seis cuchillos en mi espalda
Six knives in my back
Dime por que harías eso
Tell me why you would do that
Sé un hombre, se un hombre (sí)
Man up, man up (yeah)
Pequeño no quieres ser un hombre?
Little boy, won't you man up?
Sé un hombre, sé un hombre (sí)
Man up, man up (yeah)
Pequeño, no quieres ser un hombre?
Little boy, won't you man up?
Todos estos berrinches
All of these tantrums
No me traerán de vuelta, amor
They won't win me back, love
Solo se un hombre, amor
Just be a man, love
Y no me refiero a la versión de la sociedad
And I don't mean society's version
Solo me refiero a ser una mejor persona
I just mean, be a better person
Por una vez, sé un hombre (okay)
For once, man up (okay)
Oh, sí, sí, sí, sí (ah, ah, ah)
Oh, yeah, yeah, yeah, yeah (ah, ah, ah)
Oh, sí, sí, sí, sí (ah, ah, ah, oh, sí)
Oh, yeah, yeah, yeah, yeah (ah, ah, ah, oh yeah)
Sé un hombre, se un hombre (sí)
Man up, man up (yeah)
Pequeño, no quieres se un hombre? (no quieres ser un hombre?)
Little boy, won't you man up? (Won't you man up?)
Sé un hombre, se un hombre (oh, sé un hombre, sí)
Man up, man up (oh, man up, yeah)
Pequeño, no quieres ser un hombre
Little boy, won't you man up?
Todos estos berrinches
All of these tantrums
No me traerán de vuelta, amor
They won't win me back, love
Solo sé un hombre, amor
Just be a man, love
Y no me refiero a la versión de la sociedad
And I don't mean society's version
Solo me refiero, a ser una mejor persona (yep)
I just mean, be a better person (yep)
Por una vez, sé un hombre (okay), sí
For once, man up (okay), yeah
(Ah, ah, ah)
(Ah, ah, ah)
Solo sé un hombre, bebé (ah, ah)
Just be a man, you baby (ah, ah)
Me he cansado (okay)
I'm done (okay)
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Hailee Steinfeld e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: