Traducción generada automáticamente
The Wire
HAIM
El cable
The Wire
Sabes que soy malo en la comunicación
You know I'm bad at communication
Es lo más difícil para mí
It's the hardest thing for me to do
Y dicen que es la parte más importante
And they say it's the most important part
De las relaciones que atravieso
Of the relationships I go through
Y lo entrego todo
And I give it all away
Sólo para poder decir que
Just so I could say that
Bueno, lo sé, lo sé, lo sé, lo sé
Well, I know, I know, I know, I know
Que vas a estar bien de todos modos
That you're gonna be okay anyway
Sabes que no hay rima o razón
You know there's no rhyme or reason
Por la forma en que resultó ser
For the way you turned out to be
No fui y traté de cambiar de opinión
I didn't go and try to change my mind
No intencionalmente
Not intentionally
Sé que es difícil oírme decirlo
I know it's hard to hear me say it
Pero no puedo soportar quedarme
But I can't bear to stay
Y sólo sé, lo sé, lo sé, lo sé
And I just know, I know, I know, I know
Que vas a estar bien de todos modos
That you're gonna be okay anyway
Mantén siempre tu corazón cerrado
Always keep your heart locked tight
No dejes que tu mente se retire
Don't let your mind retire
Oh, pero no podía soportarlo
Oh, but I just couldn't take it
Intenté no fingirlo
I tried hard not to fake it
Pero lo tiré cuando llegó hasta el cable
But I fumbled it when it came down to the wire
Me sentí bien
It felt right
Me sentí bien
It felt right
Pero lo tiré cuando llegó hasta el cable
But I fumbled it when it came down to the wire
La forma en que usas tu imaginación
The way you use your imagination
Trata de hacer lo que quieres que sea
Try to make it what you want it to be
Porque siento haber hecho lo que hice
Because I'm sorry I did what I did
Pero vino naturalmente
But it came naturally
Y lo entrego todo
And I give it all away
Sólo para poder decir que
Just so I could say that
Bueno, lo sé, lo sé, lo sé, lo sé
Well, I know, I know, I know, I know
Que vas a estar bien de todos modos
That you're gonna be okay anyway
Bueno, trato de mantenerme unida
Well, I try to keep myself together
Después de todas las oportunidades
After all the opportunities
Trate de mantenerse fiel a usted y tratar de hacer
Try to stay true to you and try to do
Lo que querías de mí
What you wanted from me
Y lo regalé todo solo para oírte decir que
And I give it all away just to hear you say that
Bueno, lo sé, lo sé, lo sé, lo sé
Well, I know, I know, I know, I know
Que vas a estar bien de todos modos
That you're gonna be okay anyway
Mantén siempre tu corazón cerrado
Always keep your heart locked tight
No dejes que tu mente se retire
Don't let your mind retire
Oh, pero no podía soportarlo
Oh, but I just couldn't take it
Intenté no fingirlo
I tried hard not to fake it
Pero lo tiré cuando llegó hasta el cable
But I fumbled it when it came down to the wire
Me sentí bien
It felt right
Me sentí bien
It felt right
Pero lo tiré cuando llegó hasta el cable
But I fumbled it when it came down to the wire
Mantén siempre tu corazón cerrado
Always keep your heart locked tight
No dejes que tu mente se retire
Don't let your mind retire
Oh, pero no podía soportarlo
Oh, but I just couldn't take it
Intenté no fingirlo
I tried hard not to fake it
Pero lo tiré cuando llegó hasta el cable
But I fumbled it when it came down to the wire
Me sentí bien
It felt right
Me sentí bien
It felt right
Pero lo tiré cuando llegó hasta el cable
But I fumbled it when it came down to the wire
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de HAIM e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: