Traducción generada automáticamente
It Ain't Over Till The Fat Lady Sings
Hairspray
No se acabó hasta que canta la gorda
It Ain't Over Till The Fat Lady Sings
Estás acabado
You're washed up
Enfréntate a los hechos
So face the facts
Pareces un caracol muerto en sus huellas
You're lookin' like a snail stopped dead in its tracks
Enrollado, cantaste tu última nota
Winded up, you sung your last note
Tu canción de cisne se acabó, eso es todo lo que escribiste
Your swan song's over, that's all that you wrote
Saluda a tu Waterloo
Say hello to your Waterloo
Pequeño conejo, estabas pensando que la carrera había terminado
Little RABBIT, you was thinkin' the race was through
Pero mientras te quejabas
But while you were complaining
La tortuga te estaba ganando
The tortoise was gaining on you
Sí, es cierto que
Yes, it's true that...
No se acabó hasta que la gorda canta
It ain't over 'til the fat lady sings
la pelea no terminó hasta que suene la última campana
the fight aint finished till the last bell rings
el jurado sigue fuera hasta que llegue el veredicto
the jury's still out till the VERDICT comes in
así que buena suerte bebé
so good luck baby
¡Que gane el mejor baile!
may the best DANCE win!
¿Crees que tu baile no se puede igualar?
You think your dancing can not be matched
Has estado contando todas tus gallinas antes de que fueran nacidas
You been countin all your chickens before THEY WAS HATCHED
Nunca se puede predecir en qué dirección oscila el PénDULO
You never can predict which way the PENDULUM swings
Porque no ha terminado hasta que la gorda canta
'Cause it aint over 'til the fat lady sings
Apártate, hazte a un lado
Make way, Step aside
Abróchate el abrigo, porque vas a dar un paseo
Button up your coat, cause you're going for a ride
LA MASCOTA DEL MAESTRO SE QUEDA SIN GAS
THE TEACHER'S PET DONE RUN OUT OF GAS
Ahora alguien más se dirige a la cabeza de la clase
Now someone else is headed to the head of the class
Nos enseñaste cada paso que sabes
You showed us every step that you know
Pero cuando no estabas mirando, detuve el show
But WHEN YOU WEREN'T LOOKING I STOPPED THE SHOW
Y no hay comparación, estoy suelto cuando estoy con ganas de ir
And there's just no comparing, I'm loose when I'm raring to go
¿No sabes que...?
Don't you know that...
No se acabó hasta que la gorda canta
It ain't over 'til the fat lady sings
Ha sido GRAN DIVERSIÓN, pero fue sólo una de esas cosas
It's been GREAT FUN but it was just one of those things
ES LA PARTE INFERIOR DE LA NOVENA DIRÍA QUE AHORA
IT'S THE BOTTOM OF THE NINTH I'D SAY THAT NOW
VENCERÁS TODO EL TRÁFICO SI TE VAS AHORA
YOU'LL BEAT ALL THE TRAFFIC IF YOU JUST LEAVE NOW
¿Dónde está esa cesta que pusiste todos tus óvulos?
WHERE'S THAT BASKET you put all you eggs?
Voy a revolverlos con estas piernas superfinas
I'm gonna scramble 'em up with these superfine legs
Cuando estoy bailando, mira a tu alrededor, todo lo que ves son ANILLOS
When I'm dancing, look around you, all you see is RINGS
y no ha terminado hasta que la gorda canta
and it aint over 'til the fat lady sings
Bien, bien, bien, bien
Well-a Well-a Well
Tienes buenos movimientos, no me malinterpretes
You got nice moves, don't get me wrong
pero NUNCA vas a ser la rabia, no
but YOU'RE NEVER gonna be the rage, no
Porque después de una chica grande canta su canción
'cause after a big girl sings her song
TE PONDRÁ EN TRANCE Y TE BAILARÁ JUSTO FUERA DEL ESCENARIO
SHE'LL PUT YOU IN A TRANCE AND DANCE YOU RIGHT OFF THE STAGE
Tu corbeta brillante está cubierta de óxido
Your shiny corvette is covered in rust
Estoy pisando el gas, así que sólo come mi polvo
I'm stepping on the gas, SO JUST EAT MY DUST
PUEDES SOÑAR QUE TIENES MEDIA OPORTUNIDAD DESPUÉS DE ESO
YOU CAN DREAM THAT YOU STAND HALF A CHANCE AFTER THAT
SI DEBE, pero recuerda que
IF YOU MUST, but just remember that
Se acabó hasta que la gorda canta
It aint over 'til the fat lady sings
COMO TRUMAN LE DIJO A DEWEY, SÍ SÉ QUE PICA
AS TRUMAN SAID TO DEWEY, YEAH I KNOW THAT IT STINGS
Apuesto a que deberías desear que tuvieras alas
i'll bet you should be wishing that you had wings
EL MUNDO ESTÁ LLENO DE POBRES QUE UNA VEZ FUERON REYES
THE WORLD IS FULL OF PAUPERS WHO ONCE WERE KINGS
así que estamos mirando hacia el futuro y la esperanza que trae
so we're lookin' to the future and the hope THAT IT BRINGS
y no termina hasta que la gorda canta
and it ain't over 'til the fat lady sings
Oh, oh, oh
ohhhhh
la gorda canta
the fat lady sings
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Hairspray e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: