Honey, There's The Door

Honey
Come on over here and sit down
Real nice and close
Don’t you worry
Just wanna get a better look at cha
Not that you didn’t look good before

I’m gonna lay down my cards
Don’t take this too hard
I don’t want normal
'Cause that’s been done
I need that up and above
That classic Casanova kinda stuff

You better tell me that you love me
Tell me that you need me
Treat me like I’m everything
You want and more
Tell me that I’m funny and sexy
If you don’t, then, honey, there’s the door

You better tell me that I sparkle
That my eyes are diamonds
Tell me I remind you of Marylin Monroe
Treat me like the star of your show
If you don’t, well, honey, there’s the door

Phew
Now that I got that off my chest
Don’t hold it against me
I gotta give it to you straight
‘Cause that’s what I do best
Baby, tell me where are you taking me next

Is it Greece or in Rome?
A vacation at home?
I don’t want normal
'Cause that’s been done
I need that up and above
That classic casanova kinda stuff

You better tell me that you love me
Tell me that you need me
Treat me like I’m everything
You want and more
Tell me that I’m funny and sexy
If you don’t, then, honey, there’s the door

You better tell me that I sparkle
That my eyes are diamonds
Tell me I remind you of Brigitte Bardot
Treat me like the star of your show
If you don’t, well, honey, there’s the door

Cariño, ahí está la puerta

Miel
Ven aquí y siéntate
Muy agradable y cerca
No te preocupes
Sólo quiero echar un vistazo mejor a cha
No es que no te hayas visto bien antes

Voy a poner mis cartas
No te lo tomes muy duro
No quiero normal
Porque eso se ha hecho
Necesito eso arriba y arriba
Ese clásico tipo de cosas de Casanova

Será mejor que me digas que me amas
Dime que me necesitas
Trátame como si fuera todo
Quieres y más
Dime que soy divertida y sexy
Si no lo haces, entonces, cariño, ahí está la puerta

Será mejor que me digas que destello
Que mis ojos son diamantes
Dime que te recuerdo a Marylin Monroe
Trátame como la estrella de tu show
Si no lo haces, bueno, cariño, ahí está la puerta

Uf
Ahora que lo saqué de mi pecho
No te lo pongas en mi contra
Tengo que dársela directamente
Porque eso es lo que mejor hago
Cariño, dime a dónde me llevas ahora

¿Es Grecia o en Roma?
¿Vacaciones en casa?
No quiero normal
Porque eso se ha hecho
Necesito eso arriba y arriba
Ese clásico tipo de cosas de Casanova

Será mejor que me digas que me amas
Dime que me necesitas
Trátame como si fuera todo
Quieres y más
Dime que soy divertida y sexy
Si no lo haces, entonces, cariño, ahí está la puerta

Será mejor que me digas que destello
Que mis ojos son diamantes
Dime que te recuerdo a Brigitte Bardot
Trátame como la estrella de tu show
Si no lo haces, bueno, cariño, ahí está la puerta

Composição: Haley Reinhart / Tony Esterly