Inicia sesión para activar tu suscripción y eliminar los anuncios

Iniciar sesión

Traducción generada automáticamente

visualizaciones de letras 243

Honey, There's The Door

Haley Reinhart

Letra

Cariño, ahí está la puerta

Honey, There's The Door

Miel
Honey

Ven aquí y siéntate
Come on over here and sit down

Muy agradable y cerca
Real nice and close

No te preocupes
Don’t you worry

Sólo quiero echar un vistazo mejor a cha
Just wanna get a better look at cha

No es que no te hayas visto bien antes
Not that you didn’t look good before

Voy a poner mis cartas
I’m gonna lay down my cards

No te lo tomes muy duro
Don’t take this too hard

No quiero normal
I don’t want normal

Porque eso se ha hecho
'Cause that’s been done

Necesito eso arriba y arriba
I need that up and above

Ese clásico tipo de cosas de Casanova
That classic Casanova kinda stuff

Será mejor que me digas que me amas
You better tell me that you love me

Dime que me necesitas
Tell me that you need me

Trátame como si fuera todo
Treat me like I’m everything

Quieres y más
You want and more

Dime que soy divertida y sexy
Tell me that I’m funny and sexy

Si no lo haces, entonces, cariño, ahí está la puerta
If you don’t, then, honey, there’s the door

Será mejor que me digas que destello
You better tell me that I sparkle

Que mis ojos son diamantes
That my eyes are diamonds

Dime que te recuerdo a Marylin Monroe
Tell me I remind you of Marylin Monroe

Trátame como la estrella de tu show
Treat me like the star of your show

Si no lo haces, bueno, cariño, ahí está la puerta
If you don’t, well, honey, there’s the door

Uf
Phew

Ahora que lo saqué de mi pecho
Now that I got that off my chest

No te lo pongas en mi contra
Don’t hold it against me

Tengo que dársela directamente
I gotta give it to you straight

Porque eso es lo que mejor hago
‘Cause that’s what I do best

Cariño, dime a dónde me llevas ahora
Baby, tell me where are you taking me next

¿Es Grecia o en Roma?
Is it Greece or in Rome?

¿Vacaciones en casa?
A vacation at home?

No quiero normal
I don’t want normal

Porque eso se ha hecho
'Cause that’s been done

Necesito eso arriba y arriba
I need that up and above

Ese clásico tipo de cosas de Casanova
That classic casanova kinda stuff

Será mejor que me digas que me amas
You better tell me that you love me

Dime que me necesitas
Tell me that you need me

Trátame como si fuera todo
Treat me like I’m everything

Quieres y más
You want and more

Dime que soy divertida y sexy
Tell me that I’m funny and sexy

Si no lo haces, entonces, cariño, ahí está la puerta
If you don’t, then, honey, there’s the door

Será mejor que me digas que destello
You better tell me that I sparkle

Que mis ojos son diamantes
That my eyes are diamonds

Dime que te recuerdo a Brigitte Bardot
Tell me I remind you of Brigitte Bardot

Trátame como la estrella de tu show
Treat me like the star of your show

Si no lo haces, bueno, cariño, ahí está la puerta
If you don’t, well, honey, there’s the door

Agregar a la playlist Tamaño Cifrado Imprimir Enviar
Compuesta por: Haley Reinhart / Tony Esterly. ¿Los datos están equivocados? Avísanos.

Ver más palabras

Diccionario de pronunciación


Comentários

Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra

0 / 500

Faça parte  dessa comunidade 

Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Haley Reinhart e vá além da letra da música.

Conheça o Letras Academy

Enviar para a central de dúvidas?

Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.

Fixe este conteúdo com a aula:

0 / 500

Posts relacionados Ver más en el blog


Opções de seleção