Traducción generada automáticamente
Lo-Fi Soul
Haley Reinhart
Alma de Lo-Fi
Lo-Fi Soul
Tiene un alma de lo-fi, no me deja ir
He's got a lo-fi soul, he won't let me go
Negra y blanca con un toque de oro
Black and white with a hint of gold
Me dice cosas que debería saber
Tells me things that I oughta know
Tengo un alma lo-fi, o eso me han dicho
I've got a lo-fi soul, or so I've been told
Retraído por los viejos tiempos
Taken back by the days of old
Enviando escalofríos directamente a mis huesos
Sending chills right to my bones
Tiene un alma de lo-fi
He's got a lo-fi soul
Sabía que el amor se sentiría tan viejo
Ooo, our new love would feel so old
No te preocupes, nena, es algo bueno
Don't worry, baby, it's a good thing
Sé que tú sabes
I know that you know
La forma en que te mueves, bueno, me habla
The way that you move, well, it speaks to me
Me canta, se balancea conmigo
It sings to me, it swings with me
Y es todo lo que necesito
And it's all that I need
Comenzó con un solo vistazo
It started out with just one glass
Y las miradas tranquilas, muy pronto terminamos unas a otras frases
And quiet gazes, soon enough we finished each other's phrases
Acabamos de conocernos, pero te he amado muchas veces antes
We just met, yet I've loved you life times before
Sentimientos familiares, ooo, cómo adoro
Familiar feelings, ooo, how I adore
Tiene un alma de lo-fi, no me deja ir
He's got a lo-fi soul, he won't let me go
Negra y blanca con un toque de oro
Black and white with a hint of gold
Me dice cosas que debería saber
Tells me things that I oughta know
Tengo un alma lo-fi, o eso me han dicho
I've got a lo-fi soul, or so I've been told
Retraído por los viejos tiempos
Taken back by the days of old
Enviando escalofríos directamente a mis huesos
Sending chills right to my bones
Tiene un alma de lo-fi
He's got a lo-fi soul
Tiene un alma de lo-fi, que me pone escalofríos en los huesos
He's got a lo-fi soul, sending chills right to my bones
Hay algo en un pequeño misterio
There's something about a little mystery
Eso me hace cuestionar hasta dónde vamos en la historia
That keeps me questioning how far back we go in history
Casas victorianas o la vida en los mares
Victorian houses or life on seas
Nunca sabes cuántas veces hemos hablado de noches como estas
You never know how many times we've spoke of nights like these
Comenzó con un solo vistazo
It started out with just one glass
Y las miradas tranquilas, muy pronto terminamos unas a otras frases
And quiet gazes, soon enough we finished each other's phrases
Acabamos de conocernos, pero te he amado muchas veces antes
We just met, yet I've loved you life times before
Sentimientos familiares, ooo, cómo adoro
Familiar feelings, ooo, how I adore
Le gusta, le gusta, mi tipo, mi tipo
He likes, he likes, my type, my type
Y me gusta, me gusta, lo que le gusta, le gusta
And I like, I like, what he likes, he likes
Le gusta, le gusta, mi tipo, mi tipo
He likes, he likes, my type, my type
Y me gusta, me gusta, lo que le gusta, le gusta
And I like, I like, what he likes, he likes
Tiene un alma de lo-fi, no me deja ir
He's got a lo-fi soul, he won't let me go
Negra y blanca con un toque de oro
Black and white with a hint of gold
Me dice cosas que debería saber
Tells me things that I oughta know
Tengo un alma lo-fi, o eso me han dicho
I've got a lo-fi soul, or so I've been told
Retraído por los viejos tiempos
Taken back by the days of old
Enviando escalofríos directamente a mis huesos
Sending chills right to my bones
Tiene un alma de lo-fi
He's got a lo-fi soul
Tiene un alma de lo-fi, que me pone escalofríos en los huesos
He's got a lo-fi soul, sending chills right to my bones
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Haley Reinhart e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: