Traducción generada automáticamente
Alone (remix) (feat. Stefflon Don & Big Sean)
Halsey
Solo (Remix) (feat. Stefflon Don & Big Sean)
Alone (remix) (feat. Stefflon Don & Big Sean)
[Halsey]
[Halsey]
Dijo que trató de llamarme, pero nunca tengo tiempo
Said he tried to phone me, but I never have time
Dijo que nunca escucho, pero ni siquiera intento
He said that I never listen, but I don't even try
Tengo un nuevo lugar en Cali, pero me voy todas las noches
I got a new place in Cali, but I'm gone every night
Así que lo llené de extraños, para que sigan encendidas las luces
So I fill it with strangers, so they keep on the lights
Dijo que te dijo que me conocía, pero la cara no está bien
She said she told you she knows me, but the face isn't right
Me preguntó si la reconocía, y le dije que podría
She asked if I recognized her, and I told her I might
Mira, donde quiera que vaya
See, everywhere I go
Tengo un millón de personas diferentes que quieren patearlo
I got a million different people tryna kick it
Pero todavía estoy solo en mi mente, sí
But I'm still alone in my mind, yeah
Sé que te mueres por conocerme
I know you're dying to meet me
Pero puedo decirte esto
But I can just tell you this
Nena, tan pronto como me conozcas
Baby, as soon as you meet me
Desearás que nunca lo hiciste
You'll wish that you never did
(Desearás que nunca lo hiciste)
(You'll wish that you never did)
[Gran Sean]
[Big Sean]
Mira
Unh, look
Soy un individuo muy raro
I'm a real rare individual
Estoy en lo físico y lo metafísico
I'm in the physical and the metaphysical
Sé que necesitas tu tiempo a solas, eso es crítico
I know you need your alone time, that's critical
Pero necesito algo de tiempo, ¿es hipócrita?
But I need some of you time, is that hypocritical?
Maldita sea, sabes que me relaciono contigo más que con mi familia
Damn, you know I relate to you more than fam
Así que no me sentaré a dejar que te hundas en arena rápida
So I won't sit around and let you sink in quick sand
Mira, sé que tienes planes de millones de dólares
Look, I know you got million dollar plans
Y tratas de construir una marca, vivir la vida en alta demanda
And you tryna build a brand, living life in high demand
Vaciando grandes B's, tu bolsa tiene pequeñas G's
Swerving big b's, your bag got little g's
Gucci hasta los calcetines como Biggie y Little Ceass '
Gucci down to the socks like Biggie and Little Ceas'
Vamos a golpear las Maldivas y escondernos detrás de las palmeras
Let's hit the Maldives and hide behind palm trees
Un poco de vino tinto, hierba, y una brisa tranquila
Little red wine, weed, and a calm breeze
Porque bebé, has estado viviendo la vida dentro de una burbuja
Cause baby, you been living life inside a bubble
¿Cuándo fue la última vez que alguien te abrazó?
When the last time you had somebody hug you?
Espera, ¿cuando la última vez que tuviste a alguien te amó?
Hold up, when the last time you had somebody love you?
Espera, cuando la última vez que amas a alguien que te ama?
Hold up, when the last time you love someone who love you?
[Halsey]
[Halsey]
Sabes que a todas partes que voy
You know that everywhere I go
Tengo un millón de personas diferentes que quieren patearlo
I got a million different people tryna kick it
Pero todavía estoy solo en mi mente
But I'm still alone in my mind
Sé que te mueres por conocerme
I know you're dying to meet me
Pero puedo decirte esto
But I can just tell you this
Nena, tan pronto como me conozcas
Baby, as soon as you meet me
Desearás que nunca lo hiciste
You'll wish that you never did
(Desearás que nunca lo hiciste)
(You'll wish that you never did)
[Steffflon Don]
[Stefflon Don]
Quédate despierto y tenme toda la noche en el estante
Stay up and have me all night on the rack
Sabes que decimos que tengo la charla más wickeed
You know we say me have the wickedest talk
Siempre me dices, yo lleno de actitud
You always tell me say, me full of attitude
Y no te gusta mi amiga porque es grosera
And you don't like mi friend 'cause she rude
Aún así yo, pu-pull en el Benz con el oro ting
Still I, pu-pull up in the Benz with the all-gold ting
Ventana abajo porque tienes que verme con mi rey
Window down 'cause you have to see me with my king
¿Qué estás bebiendo, chico? Estoy sumergiendo, ahora estás tropezando con una aventura
What ya' sipping, boy I'm dipping, now ya' tripping off a fling
Te estoy cortando el ala, Tadah
I be clipping off your wing, tadah
[Halsey]
[Halsey]
Mira, donde quiera que vaya
See, everywhere I go
Tengo un millón de personas diferentes que lo golpearon
I got a million different people tryna hit it
Pero todavía estoy solo en mi mente
But I'm still alone in my mind
Sé que te mueres por conocerme
I know you're dying to meet me
Pero puedo decirte esto
But I can just tell you this
Nena, tan pronto como me conozcas
Baby, as soon as you meet me
Desearás que nunca lo hiciste
You'll wish that you never did
(Desearás que nunca lo hiciste)
(You'll wish that you never did)
Sí, sí
Yeah, yeah
(Yo, sé que quieres, yo, sé que quieres)
(I, I know you wanna, I, I know you wanna)
Desearás que nunca lo hiciste
You'll wish that you never did
(Yo, sé que quieres deslizarte debajo de mi armadura)
(I, I know you wanna slip under my armor)
Oh (yo, sé que quieres, yo, yo sé que quieres)
Oh (I, I know you wanna, I, I know you wanna)
Desearás que nunca lo hiciste
You'll wish that you never did
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Halsey e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: