Die 4 Me
Halsey
Muere Por Mí
Die 4 Me
Oh, sí, oh, sí, oh, sí
Oh, yeah, oh, yeah, oh, yeah
Voy a salvarla esta noche
I'm gon' save her tonight
Pero mentiste, salvador, mentiste
But you lied, savior, you lied
Me mentiste
You lied to me
Dijiste que recibirías un disparo, me dijiste que morirías por mí
Said you'd take a bullet, told me you would die for me
Tenía un mal presentimiento de que me habías estado mintiendo
I had a really bad feeling you'd been lying to me
Estábamos en lo bajo, pero te estabas drogando conmigo
We were on the low, but you were getting high with me
Aprendí la lección cuando mostraste un lado diferente, ya veo
Learned the lesson when you showed a different side, I see
Dijiste que morirías por mí, morirías por mí, morirías por mí
Said you'd die for me, you'd die for me, you'd die for me
Pero me mentiste, me mentiste, me mentiste
But you lied to me, you lied to mе, you lied to me
Dijiste que morirías por mí, morirías por mí, morirías por mí
Said you'd die for me, you'd die for me, you'd die for me
Pero me mentiste, me mentiste, me mentiste, sí
But you lied to me, you lied to me, you lied to me, yeah
Espero que pienses en mí cada vez que lo toques
I hope you think about me every time you touch it
Espero que tu nueva chica lo escuche y le encante
I hope your new girl hears it and she loves it
Estoy buscando problemas
Devil's front door and I'm banging on the line
Si dijera que quiero una respuesta, estaría mintiendo, estaría mintiendo, sí
If I said I want an answer, I'd be lying, I'd be lying, yeah
Dicen lo que el diablo no puede hacer
They say what the devil can't do
Él va a enviar a una mujer
He's gonna send a woman to
Buscas esconderte, estás muerto por dentro, no me verás llorar
You seek to hide, you're dead inside, won't see me cry
Dijiste que recibirías un disparo, me dijiste que morirías por mí
Said you'd take a bullet, told me you would die for me
Tenía un mal presentimiento de que me habías estado mintiendo
I had a really bad feeling you'd been lying to me
Estábamos en lo bajo, pero te estabas drogando conmigo
We were on the low, but you were getting high with me
Aprendí la lección cuando mostraste un lado diferente, ya veo
Learned the lesson when you showed a different side, I see
Dijiste que morirías por mí, morirías por mí, morirías por mí
Said you'd die for me, you'd die for me, you'd die for me
Pero me mentiste, me mentiste, me mentiste
But you lied to me, you lied to me, you lied to me
Dijiste que morirías por mí, morirías por mí, morirías por mí
Said you'd die for me, you'd die for me, you'd die for me
Pero me mentiste, me mentiste, me mentiste, sí
But you lied to me, you lied to me, you lied to me, yeah
Cálmate, lo deletrearé, es bastante simple
Settle down, I'll spell it out, it's simple enough
Di la vuelta, me di cuenta, debería seguir mi instinto
I came around, I figured out, I should follow my gut
Ya no juego, tomé tu teléfono
I don't play anymore, I went through your phone
Y llamé a las chicas en tus DM y las llevé a todas a casa
And called the girls in your DMs and took all them home
Y sé que ha pasado un tiempo desde la última vez que supiste de mí
And I know it's been a while since the last time you heard from me
Me convertí en una salvaje, puedes escucharlo en este verso, cariño
Grew into a savage, you can hear it in this verse, honey
Resulta que se nota porque aparecen en los conciertos
Turns out it shows 'cause they turn out at shows
Vendí cuarenta millones de copias de nuestra nota de ruptura
I sold forty million copies of our break-up note
Trajiste a algunos extraños a nuestras camas, así que ahora perdiste tu derecho a la privacidad
Brought some strangers in our beds so now you lost your right to privacy
Derramando todos nuestros secretos, pensaste que probablemente morirían conmigo (no)
Spilling all our secrets, you thought they'd probably die with me (no)
Sé que te encanta en secreto
Know you fucking love it on the low
Y no tienes que decir que estoy loca porque lo sé
And you don't have to say I'm crazy 'cause I know
Aunque nada ha cambiado
Nothing's changed, though
Dijiste que recibirías un disparo, me dijiste que morirías por mí
Said you'd take a bullet, told me you would die for me
Tenía un mal presentimiento de que me habías estado mintiendo
I had a really bad feeling you'd been lying to me
Estábamos en lo bajo, pero te estabas drogando conmigo
We were on the low, but you were getting high with me
Aprendí la lección cuando mostraste un lado diferente, ya veo
Learned the lesson when you showed a different side, I see
Dijiste que morirías por mí, morirías por mí, morirías por mí
Said you'd die for me, you'd die for me, you'd die for me
Pero me mentiste, me mentiste, me mentiste
But you lied to me, you lied to me, you lied to me
Dijiste que morirías por mí, morirías por mí, morirías por mí
Said you'd die for me, you'd die for me, you'd die for me
Pero me mentiste, me mentiste, me mentiste, sí
But you lied to me, you lied to me, you lied to me, yeah
Esta es la última vez, te haré el honor
This is the last time, I'ma do you the honor
Te di un titular, sé que no debería molestarme
I gave you a headline, I know I shouldn't bother
Esta es una lección para tomar, sujeta a alguien fuerte y se rompe
This is a lesson to take, hold someone tight and they break
Entonces dices que es un error, pero lo dijiste en serio de todos modos
Then you say it's a mistake, but you meant it anyway
Ahora puedes culparme, diles que me hiciste
Now you can blame me, tell them you made me
Ignoras la mierda que hiciste a diario
Ignore the shit that you did on the daily
Piensas que jugaste conmigo, pero no puedes salvarme
Think that you played me, but you can't save me
Toda esa mierda sobre cómo estoy jodidamente loca
All of that shit 'bout how I'm fucking crazy
Dijiste que recibirías un disparo, me dijiste que morirías por mí
Said you'd take a bullet, told me you would die for me
Tenía un mal presentimiento de que me habías estado mintiendo
I had a really bad feeling you'd been lying to me
Estábamos en lo bajo, pero te estabas drogando conmigo
We were on the low, but you were getting high with me
Aprendí la lección cuando mostraste un lado diferente, ya veo
Learned the lesson when you showed a different side, I see
Dijiste que morirías por mí, morirías por mí, morirías por mí
Said you'd die for me, you'd die for me, you'd die for me
Pero me mentiste, me mentiste, me mentiste
But you lied to me, you lied to me, you lied to me
Dijiste que morirías por mí, morirías por mí, morirías por mí
Said you'd die for me, you'd die for me, you'd die for me
Pero me mentiste, me mentiste, me mentiste, sí
But you lied to me, you lied to me, you lied to me, yeah
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Halsey e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: