Traducción generada automáticamente
Trouble
Halsey
Problemas
Trouble
¿Sangrarías por mí?
Would you bleed for me?
¿Lamerlo de mis labios como si me necesitaras?
Lick it off my lips like you needed me?
¿Me sentarías en un sofá con los dedos en la boca?
Would you sit me on a couch with your fingers in my mouth?
Te ves tan genial cuando me lees
You look so cool when you're reading me
Vamos a causar un pequeño problema
Let's cause a little trouble
Oh, me haces sentir tan débil
Oh, you make me feel so weak
Apuesto a que besas tus nudillos
I bet you kiss your knuckles
Justo antes de que toquen mi mejilla
Right before they touch my cheek
Pero esta vez ya tengo una decisión
But I've got my mind made up this time
Porque hay una amenaza en mi cama
'Cause there's a menace in my bed
¿Puedes ver su silueta?
Can you see his silhouette?
¿Puedes ver su silueta?
Can you see his silhouette?
¿Puedes ver su silueta?
Can you see his silhouette?
Y esta vez ya tengo una decisión
And I've got my mind made up this time
Anda y enciende un cigarrillo
Go on and light a cigarette
Enciende un fuego en mi cabeza
Set a fire in my head
Enciende un fuego en mi cabeza esta noche
Set a fire in my head tonight
¿Mentirías por mí?
Would you lie for me?
¿Cruzar tu corazón arrepentido y esperar morir por mí?
Cross your sorry heart and hope to die for me?
¿Me clavarías a una pared?
Would you pin me to a wall?
¿Rogarías o te arrastrarías?
Would you beg or would you crawl?
¿Centrarte una aguja en tus ojos hambrientos por mí?
Stick a needle in your hungry eyes for me?
Vamos a causar un pequeño problema
Let's cause a little trouble
Oh, me haces sentir tan débil
Oh, you make me feel so weak
Apuesto a que besas tus nudillos
I bet you kiss your knuckles
Justo antes de que toquen mi mejilla
Right before they touch my cheek
Pero esta vez ya tengo una decisión
But I've got my mind made up this time
Porque hay una amenaza en mi cama
'Cause there's a menace in my bed
¿Puedes ver su silueta?
Can you see his silhouette?
¿Puedes ver su silueta?
Can you see his silhouette?
¿Puedes ver su silueta?
Can you see his silhouette?
Y esta vez ya tengo una decisión
And I've got my mind made up this time
Anda y enciende un cigarrillo
Go on and light a cigarette
Enciende un fuego en mi cabeza
Set a fire in my head
Enciende un fuego en mi cabeza esta noche
Set a fire in my head tonight
No me olvides, no me olvides
Don't forget me, don't forget me
No te dejaría si me dejaras
I wouldn't leave you if you'd let me
Hmm, cuando me conociste, cuando me conociste
Hmm, when you met me, when you met me
Me dijiste que me ibas a atrapar
You told me you were gonna get me
No me olvides, no me olvides
Don't forget me, don't forget me
No te dejaría si lo hicieras
I wouldn't leave you if you'd
Y esta vez ya tengo una decisión
And I've got my mind made up this time
Porque hay una amenaza en mi cama
'Cause there's a menace in my bed
¿Puedes ver su silueta?
Can you see his silhouette?
¿Puedes ver su silueta?
Can you see his silhouette?
¿Puedes ver su silueta?
Can you see his silhouette?
Y esta vez ya tengo una decisión
And I've got my mind made up this time
Anda y enciende un cigarrillo
Go on and light a cigarette
Enciende un fuego en mi cabeza
Set a fire in my head
Enciende un fuego en mi cabeza esta noche, esta noche, esta noche
Set a fire in my head tonight, tonight, tonight
Enciende un fuego en mi cabeza esta noche
Set a fire in my head tonight
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Halsey e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: