Quemar
Burn
Guardé cada carta que me escribiste
I saved every letter you wrote me
Desde el momento en que los leí
From the moment I read them
Sabía que eras mío
I knew you were mine
Dijiste que eras mío
You said you were mine
Pensé que eras mío
I thought you were mine
¿Sabes lo que dijo Angelica?
Do you know what Angelica said
¿Cuándo vimos llegar tu primera carta?
When we saw your first letter arrive?
Ella dijo
She said
Ten cuidado con eso, amor
Be careful with that one, love
Él hará lo que sea necesario para sobrevivir
He will do what it takes to survive
Tú y tus palabras inundaron mis sentidos
You and your words flooded my senses
Tus oraciones me dejaron indefensa
Your sentences left me defenseless
Me construiste palacios de párrafos
You built me palaces out of paragraphs
Construiste catedrales
You built cathedrals
Estoy volviendo a leer las cartas que me escribiste
I’m re-reading the letters you wrote me
Estoy buscando y escaneando por respuestas
I’m searching and scanning for answers
En cada línea
In every line
Para algún tipo de señal
For some kind of sign
Y cuando eras mío
And when you were mine
El mundo parecía
The world seemed to
Quemar
Burn
Quemar
Burn
Publicaste las cartas que ella te escribió
You published the letters she wrote you
Le dijiste a todo el mundo cómo trajiste
You told the whole world how you brought
Esta chica a nuestra cama
This girl into our bed
Al limpiar tu nombre, has arruinado nuestras vidas
In clearing your name, you have ruined our lives
¿Sabes lo que dijo Angelica?
Do you know what Angelica said
¿Cuando leyó lo que hiciste?
When she read what you’d done?
Ella dijo
She said
Te has casado con un Ícaro
You have married an Icarus
Ha volado demasiado cerca del Sol
He has flown too close to the sun
Tú y tus palabras, obsesionado con tu legado
You and your words, obsessed with your legacy
Tus oraciones bordean en insensatas
Your sentences border on senseless
Y tú es paranoico en cada párrafo
And you are paranoid in every paragraph
¿Cómo te perciben?
How they perceive you
Tú, tú, tú
You, you, you
Me estoy borrando de la narrativa
I’m erasing myself from the narrative
Que los futuros historiadores se pregunten cómo Eliza
Let future historians wonder how Eliza
Reaccionó cuando le rompiste el corazón
Reacted when you broke her heart
Lo has destrozado todo
You have torn it all apart
Lo estoy viendo
I am watching it
Quemar
Burn
Viéndolo arder
Watching it burn
El mundo no tiene derecho a mi corazón
The world has no right to my heart
El mundo no tiene lugar en nuestra cama
The world has no place in our bed
Ellos no pueden saber lo que dije
They don’t get to know what I said
Estoy quemando los recuerdos
I’m burning the memories
Quemando las cartas que podrían haberte redimido
Burning the letters that might have redeemed you
Perdiste todos los derechos a mi corazón
You forfeit all rights to my heart
Perdiste el lugar en nuestra cama
You forfeit the place in our bed
En su lugar duermes en tu oficina
You sleep in your office instead
Con solo los recuerdos
With only the memories
De cuando eras mío
Of when you were mine
Espero que te quemes
I hope that you burn
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Hamilton: An American Musical e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: