Traducción generada automáticamente
I'm Sorry For You, My Friend
Hank Williams
Lo siento por ti, amigo mío
I'm Sorry For You, My Friend
Hace tanto que sabes que te equivocabas, pero aún así tenías tu camino
You've known so long that you were wrong but still you had your way
Le dijiste mentiras y coartadas y la lastimaste más cada día
You told her lies and alibis and hurt her more each day
Pero ahora tu conciencia te molesta, has llegado al final de tu viaje
But now your conscience bothers you, you've reached your journey's end
Me estás pidiendo simpatía, lo siento por ti, amigo
You're asking me for sympathy, I'm sorry for you my friend
Te reías dentro cada vez que lloraba, tratabas de hacerla azul
You laughed inside each time she cried, you tried to make her blue
Ella marcó el bien y el mal porque te adoraba
She tagged along through right and wrong because she worshiped you
Sabes que eres el culpable, no sirve de nada fingir
You know that you're the one to blame, there's no use to pretend
Hoy es el día en que empiezas a pagar, lo siento por ti, amigo
Today's the day you start to pay, I'm sorry for you my friend
Hoy, mientras caminaba del brazo en el brazo, al lado de otra persona
Today as she walked arm in arm, at someone else's side
Te hizo parar y darte cuenta, que el tiempo ha cambiado la marea
It made you stop and realize, that time has turned the tide
Deberías haber sabido que estarías solo, porque los tramposos nunca ganan
You should have known you'd be alone, 'cause cheaters never win
Lo intentaste y perdiste, ahora paga el costo, lo siento por ti, amigo mío
You tried and lost, now pay the cost, I'm sorry for you my friend
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Hank Williams e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: