Traducción generada automáticamente
Down The Road Tonight
Hayes Carll
Por el camino esta noche
Down The Road Tonight
Vaqueros de la tienda de segunda mano, drogadictos de cinco y diez centavos
Thrift store cowboys, five and dime junkies
Arados de tierra roja, monos asfálticos
Red dirt plowboys, asphalt monkeys
Rodillos santos, llamadores de señal
Holy rollers, signal callers
Ángeles de parada de camiones, peleadores callejeros
Truck stop angels, backstreet brawlers
Groupies de Van Zandt, hondas de guitarra
Van Zandt groupies, guitar slingers
Aleluya cantantes del evangelio
Hallelujah gospel singers
Mamás de tren de carga, tiradores de pistolas
Freight-train mamas, pistol shooters
Mi primera novia trabaja en Hooters
My first girlfriend works at Hooters
Frijoles y galletas en mi armario
Beans and biscuits in my cupboard
Escucha a Ray Wylie Hubbard
Listen to Ray Wylie Hubbard
Todo se ha ido a la carretera esta noche
All gone down on the road tonight
Versículo 2
Verse 2:
Ángeles borrachos, corredores de blacktop
Drunken angels, blacktop racers
Santos rodillos, cazadores de whisky
Holy rollers, whiskey chasers
Bebedores lonestar, caminantes de medianoche
Lonestar drinkers, midnight ramblers
Divas camino de tierra, jugadores de carretera
Dirt road divas, highway gamblers
Moonshine mamas, panty cuentagotas
Moonshine mamas, panty droppers
Dhali Llamas, viejos botones de pastillas
Dhali Llamas, ol' pill poppers
Héroes de secundaria, predicadores de segunda fila
High-school heroes, back row preachers
Estafadores de la sala de la piscina, profesores tántricos
Pool hall hustlers, tantric teachers
adolescente cuties politikin'
Teenage cuties politickin'
Harry Krishna me alimente pollo
Harry Krishna feed me chicken
Todo se ha ido a la carretera esta noche
All gone down on the road tonight
Versículo 3
Verse 3:
Bebés azules, viejos rompecorazones
Bluejean babies, old heartbreakers
Tuve una fiesta con algunos cuáqueros
Had a party with some Quakers
Carreteras con el corazón, cantantes del país
Heartworn highways, country singers
Los viejos derechistas de radio
Radio's full old right-wingers
Jugadores de sesión, distribuidores de cintas adhesivas
Session players, duct tape dealers
País fuera de la ley, los robadores de tapacubos
Outlaw country, hubcap stealers
No hay dinero en mi billetera
Ain't no money in my wallet
Rompió de nuevo es como lo llaman
Broke again is what they call it
Mi abuela se llamaba Spiller
My Grandmother's name was Spiller
Michael Jackson alcanzó su punto máximo en Thriller
Michael Jackson peaked at Thriller
Todo se ha ido a la carretera esta noche
All gone down on the road tonight
Versículo 4
Verse 4:
Gitanos de la Jukebox, Mustang Sally
Jukebox gypsies, mustang sally's
No vayas caminando por callejones oscuros
Don't go walkin' down dark alleys
Pulsadores de agujas, gafas con borde de cuerno
Needle pushers, horn rimmed glasses
Mono de diamantes de imitación, pases entre bastidores
Rhinestone jumpsuit, backstage passes
Platos azules especiales, platos Luanne
Blue plate specials, Luanne platters
Japonés es todo lo que importa
Japanese is all that matters
Flechas rotas, pateadores de la costa del golfo
Broken arrows, gulf coast kickers
¿Quién es tu papá?» pegatinas de parachoques
"Who's your daddy?" bumper stickers
Dah dah dah dah dah dah dahhh
Dah dah dah dah dah dah dahhh
Ja-ah-ah-ah ah-ah
Ha-ah-ah-ah Ah-ah
Ah, sí, ah, eh, duntdunt
Ah yeah, aw uh duntdunt
Outro: (Habló: «No tengo palabras, gente... ¡eso es todo lo que tengo! Americana
Outro: (Spoken: "I'm outta words, people...that's all I got! Americana
mujer... cadera temblar conmigo bebé!»)
woman...hip shake with me baby!")
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Hayes Carll e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: