Inicia sesión para activar tu suscripción y eliminar los anuncios

Iniciar sesión

Traducción generada automáticamente

visualizaciones de letras 289

Hell Of a Time

Hellyeah

Letra

Un momento infernal

Hell Of a Time

Es sólo el buen chico que hay en mí
It's just the good ol' boy in me

Tengo a mis amigos Tengo la receta
I got my friends I got the recipe

Por una vida infernal
For one hell of a life

Tengo a mi chica y a mi familia
I got my girl got my family

Tengo mi bebida y eso es todo lo que necesito
Got my booze and that's all I need

Por un momento infernal
For a hell of a time

Sí, ven el lunes por la mañana
Yeah, come monday morning

Mi cabeza está atacando, tengo que hacerlo bien
My head is storming, gotta get it right

Tengo a mi jefe y tengo mis facturas
I've got my boss and I've got my bills

Pero estoy remolcando la línea
But I'm towing the line

Tan cansado de ese hombre en mi caso todo el día
So sick of that man on my case all day long

Otro día en las trincheras
Another day in the trenches

¡Fpo estos hijos de b! tches
Fpo these sons of a b!tches

Bueno, no parece correcto
Well it dont seem right

Tel mantenerme pobre, mientras los mantengo ricos
Tel keep me poor, while I keep them rich

Pero tengo mi ojo en el premio
But I got my eye on the prize

Tengo que llegar al fin de semana
Gotta get to the weekend

Tengo que llegar al viernes por la noche
Gotta make it to Friday night

¡Viernes por la noche, vamos!
Friday night yeaah come on!

Es sólo el chico bueno en mí
It's just the good all boy in me

Tengo a mis amigos Tengo la receta
I got my friends I got the recipe

Por una vida infernal
For one hell of a life

Tengo a mi chica y a mi familia
I got my girl got my family

Tengo mi bebida y eso es todo lo que necesito
Got my booze and that's all I need

Por un momento infernal
For a hell of a time

¡Sala de un tiempo!
Hall of a time!

Seis de la mañana mi cabeza está girando
Six o'clock in the morning my head is spinning

Aquí vamos otra vez
Here we go again

Estoy caminando por la línea uno a la vez
Im walking the line one dat at a time

Por ese hombre
For that goddamn man

No puedo esperar a que lo entierren, seis pies abajo
Cant wait till they bury him, six feet down

Tengo mi orgullo y tengo mi voluntad
I've got my pride and I've got my will

I aint f @ #kin alrededor
I aint f@#kin around

Nací para perder pero me construí para beber
I was born to lose but Im built for booze

No puedo esperar a derribarlos
Cant wait to knock them down

Tengo que llegar al fin de semana
Gotta get to the weekend

Tengo que llegar al viernes por la noche
Gotta make it to Friday night

Viernes por la noche yeaah
Friday night yeaah

Es sólo el buen chico que hay en mí
It's just the good ol' boy in me

Tengo a mis amigos Tengo la receta
I got my friends I got the recipe

Por una vida infernal
For one hell of a life

Tengo a mi chica y a mi familia
I got my girl got my family

Tengo mi bebida y eso es todo lo que necesito
Got my booze and that's all I need

Por un momento infernal
For a hell of a time

¡Sala de un tiempo!
Hall of a time!

Tengo que tomar el ojo rojo
Gotta take the red eye

hasta que llegue el domingo por la noche yeaah
till come Sunday Night yeaah

Tengo todo lo que necesito
I got everything I need

Mientras pueda estar alto
Just as long as I can stay high

¡Vamos! ¡Vamos!
Come on!

Es sólo el buen chico que hay en mí
It's just the good ol' boy in me

Tengo a mis amigos Tengo la receta
I got my friends I got the recipe

Por una vida infernal
For one hell of a life

Tengo a mi chica y a mi familia
I got my girl got my family

Tengo mi bebida y eso es todo lo que necesito
Got my booze and that's all I need

¡Por un momento infernal yeaah!
For a hell of a time yeaah!

Es sólo el buen chico que hay en mí
It's just the good ol' boy in me

Beber whisky por el arroyo
Drinking whiskey down by the creek

Es una vida infernal
It's one hell of a life

(Es una vida infernal)
(It's one hell of a life)

Tengo a mi chica y a mis chicos conmigo
I got my girl and my boys with me

Adrogado en la playa
Getting stoned down on the beach

Es un momento infernal
It's one hell of a time

(Es un momento infernal)
(It's one hell of a time)

¡Así es!
That's right!

Agregar a la playlist Tamaño Cifrado Imprimir Corregir


Comentários

Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra

0 / 500

Faça parte  dessa comunidade 

Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Hellyeah e vá além da letra da música.

Conheça o Letras Academy

Enviar para a central de dúvidas?

Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.

Fixe este conteúdo com a aula:

0 / 500


Opções de seleção