Traducción generada automáticamente
Dói Né
Henrique e Juliano
Me duele
Dói Né
Vaya, cómo duele
Poxa, como dói
Cuando das demasiado
Quando a gente se dá demais
Y le da su corazón a una persona
E entrega o coração a uma pessoa
Y ella ni siquiera quiere saber
E ela não quer nem saber
Pintar y bordear contigo
Pinta e borda com você
Duele y dice: “No quise hacerlo
Machuca e diz: Foi sem querer
Es difícil de entender
É difícil de entender
Te lo advertí, nena
Eu bem que te avisei, meu bem
Si me amas, te amaré más allá
Se você me amar, vou te amar além
Más si me mientes, yo también te engañaré
Mais se mentir pra mim vou te enganar também
Así que piensa antes de hacer alguna estupidez
Por isso pense antes de fazer qualquer besteira
No soy vengativo, no
Eu não sou vingativo, não
No es que quiera devolver la traición
Não é que eu queira devolver a traição
Tal vez algún día pueda incluso perdonarte
Quem sabe um dia eu possa até te perdoar
Pero voy a estar con alguien
Mas vou ficar com alguém
Sólo para preguntarte así más tarde
Só pra depois te perguntar assim
Duele, ¿no?
Dói, né?
Cuando amamos
Quando a gente ama
Duele, ¿no?
Dói, né?
Alguien que nos engaña
Alguém que nos engana
Duele, ¿no?
Dói, né?
Rompemos nuestra cara
A gente quebra a cara
Y el dolor duele el corazón, ¿verdad?
E a dor machuca o coração, né?
Cuando nos gusta
Quando a gente gosta
Duele, ¿no?
Dói, né?
Y al otro no le importa
E o outro não se importa
Sí, lo es
Pois é
Lo hice para que lo sepas
Eu fiz só pra você saber
Lo que sentí en mi corazón
O que eu senti no coração
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Henrique e Juliano e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: