O.D.D
Hey Violet
Rara
O.D.D
Fui criado por una madre
I was raised by a mom
Quién me dijo que nunca debería escuchar otra voz
Who told me I should never listen to another voice
Pero la mía
But my own
Ahora he crecido, ahora lo sé
Now I've grown up, now I know
Que cuando estoy tratando de ser yo mismo no es tan simple
That when I'm tryna be myself it isn't so simple
NO MÁS
Anymore
Algunos días me despierto, solo quiero esconderme bajo las sábanas
Some days I wake up I just wanna hide under the covers
Porque no importa lo que haga, nunca seré como todos los demás.. -
'Cause no matter what I do I'll never be like all the others
Soy un poco rara
I'm a little odd
La mayoría de la gente realmente no me entienden
Most people really don't get me
Soy la chica del final de la clase
I'm the girl in the back of the class
Mirada en blanco, no me importa, no preguntes
Blank stare, don't care, don't ask
Soy un poco rara
I'm a little odd
Y veo la forma en que me miran
And I see the way they look at me
Puedo oírlo cuando hablan esa basura
I can hear it when they talk that trash
Diciendo: En cualquier momento se va a romper
Saying: Any minute she gon' crack
Ooh
Ooh
Mi hermana, bendiga su corazón
My sister, bless her heart
Ella era la única que me apoyaba
She was the only one who had my back
Cuando todos los demás no
When everyone else did not
Mirando hacia atrás, es una locura
Looking back, it's crazy
Casi me convierto en la persona que la gente me dijo que debía ser
I almost turn into the person people told me I should be
Algunos días me despierto, solo quiero esconderme bajo las sábanas
Some days I wake up I just wanna hide under the covers
Porque no importa lo que haga, nunca seré como todos los demás
'Cause no matter what I do I'll never be like all the others
Porque
Because
Soy un poco rara
I'm a little odd
La mayoría de la gente realmente no me entiende
Most people really don't get me
Soy la chica del final de la clase
I'm the girl in the back of the class
Pelo rosado, pero visto todo negro
Pink hair but I'm wearing all black
Soy un poco rara
I'm a little odd
Y veo la forma en que me miran
And I see the way they look at me
Puedo oírlo cuando hablan esa basura
I can hear it when they talk that trash
Diciendo: En cualquier momento se va a romper
Saying: Any minute she gon' crack
Soy un poco rara
I'm a little odd
Y veo la forma en que me miran
And I see the way they look at me
Puedo oírlo cuando hablan de esa basura
I can hear it when they talk that trash
Diciendo: En cualquier momento se va a romper
Saying: Any minute she gon' crack
Soy un poco rara
I'm a little odd
La mayoría de la gente realmente no me entiende
Most people really don't get me
Soy la chica de la parte de atrás de la clase
I'm the girl in the back of the class
Jodanse perras, consigo dinero, soplo dinero
Fuck bitches, get money, blow cash
Soy un poco rara
I'm a little odd
La mayoría de la gente realmente no me entiende
Most people really don't get me
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Hey Violet e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: