Inicia sesión para activar tu suscripción y eliminar los anuncios

Iniciar sesión

Traducción generada automáticamente

visualizaciones de letras 7.465

High School Musical

High School Musical

Letra

Musical de secundaria

High School Musical

¡Aquí vamos! ¡Cortejar!
Here we go! Woo!

¡Vamos! Bien
C'mon! Alright

Un poco más fuerte, ahora
Little louder, now

¡Oye! ¡Cortejar!
Hey! Woo!

Mirando hacia adelante desde el centro del escenario hasta el día de la graduación
Lookin' forward from center stage to graduation day

Es hora de comenzar el futuro
Time to get the future started

Lo que dejamos, lo que nos llevamos, pase lo que pase
What we leave, what we take with us, no matter what

Es algo de lo que somos parte
It's something we're part of

Aprendimos a volar
We learned to fly

Juntos, lado a lado (lado a lado)
Together, side by side (side by side)

Solo espero el resto de mi vida
I just hope the rest of my life

Se sentirá tan bien como mi
Will feel as good as my

Musical de secundaria
High School Musical

¿Quién dice que tenemos que dejarlo ir?
Who says we have to let it go?

Es la mejor parte que hemos conocido
It's the best part we've ever known

Da un paso hacia el futuro
Step into the future

Pero agárrate a High School Musical
But hold on to High School Musical

Celebremos de donde venimos
Let's celebrate where we come from

Los amigos que han estado ahí todo el tiempo, como
The friends who've been there all along, just like

Una escuela secundaria, un musical de secundaria
A High School, High School Musical

Improvisación sin guión
Improvisation without a script

Nadie lo ha escrito
No one's written it

Y ahora tenemos la oportunidad de
And now we have the chance to

Pero algún día, estaremos mirando atrás, recuerdos que tendremos
But someday, we'll be lookin' back, memories we'll have

Todas las canciones que vivimos
All the songs that we lived through

El mejor de los tiempos
The best of times

Entonces, ¿por qué dejarlos atrás? (detrás)
So why leave them behind? (behind)

¿Por qué no puedo el resto de mi vida?
Why can't the rest of my life

Se como mi
Be like my

High School Musical (sí)
High School Musical (yeah)

¿Quién dice que tenemos que dejarlo ir?
Who says we have to let it go?

Es la mejor parte que hemos conocido (si)
It's the best part we've ever known (yeah)

Da un paso hacia el futuro
Step into the future

Pero agárrate a High School Musical (¡woo!)
But hold on to hHigh School Musical (woo!)

Celebremos de donde venimos (hey)
Let's celebrate where we come from (hey)

Los amigos que han estado ahí todo el tiempo
The friends who've been there all along

Eso es correcto (eso es correcto)
That's right (that's right)

Ahora finalmente nos damos cuenta
Now we finally realize

Quiénes somos, solo tomó un tiempo
Who we are, it just took some time

Tuvimos que vivir y aprender a ver la verdad
We had to live and to learn to see the truth

(Aprende a ver la verdad)
(Learn to see the truth)

Que nada es imposible
That nothing's ever impossible

Hacia el futuro, todos caemos libremente (caída libre)
Into the future, we all free-fall (free-fall)

Pero para siempre, siempre tendremos la escuela secundaria
But forever, we'll always have High School

Elevado
High

Es hora de festejar, ahora, celebrar
Time to party, now, celebrate

Colegio
School

Porque el mundo es un gran escenario
'Cause the world's one big stage

Musical
Musical

Y cualquier parte que quieras puede ser tuya
And any part you want can be yours

Todos cantan, si
Everybody sing, yeah

Elevado
High

Sí, el espectáculo nunca se cerrará
Yeah, the show is never gonna close

Colegio
School

Es lo que nos trajo aquí, lo sabemos
It's what got us here, we know

Musical
Musical

La escuela secundaria vive para siempre
High School lives on forevermore

Secundaria, Secundaria Musical
High School, High School Musical

High School Musical (¡sí, woo!)
High School Musical (yeah, woo!)

¿Quién dice que tenemos que dejarlo ir?
Who says we have to let it go?

Es la mejor parte que hemos conocido
It's the best part we've ever known

Da un paso hacia el futuro (hey)
Step into the future (hey)

Pero agárrate a High School Musical (musical)
But hold on to High School Musical (musical)

Celebremos de donde venimos (celebremos)
Let's celebrate where we come from (celebrate)

Los amigos que han estado ahí todo el tiempo, oh, sí
The friends who've been there all along, oh, yeah

Ojalá mi vida pudiera ser como una
I wish my life could be like a

High School Musical (musical)
High School Musical (musical)

¿Quién dice que tenemos que dejarlo ir?
Who says we have to let it go?

Es la mejor parte que hemos conocido
It's the best part we've ever known

Da un paso hacia el futuro
Step into the future

Pero agárrate a High School Musical (musical)
But hold on to High School Musical (musical)

Celebremos de donde venimos (si, si)
Let's celebrate where we come from (yeah, yeah)

Todo junto lo hace mejor
All together makes it better

Recuerdos que duran para siempre
Memories that last forever

Quiero que el resto de mi vida se sienta como un
I want the rest of my life to feel just like a

Musical de secundaria
High School Musical

Agregar a la playlist Tamaño Cifrado Imprimir Enviar
Compuesta por: Matthew Gerrard / Robbie Nevil. ¿Los datos están equivocados? Avísanos.
Enviada por giovane. Subtitulado por weverton. Revisiones por 3 personas . ¿Viste algún error? Envíanos una revisión.

Ver más palabras

Diccionario de pronunciación


Comentários

Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra

0 / 500

Faça parte  dessa comunidade 

Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de High School Musical e vá além da letra da música.

Conheça o Letras Academy

Enviar para a central de dúvidas?

Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.

Fixe este conteúdo com a aula:

0 / 500


Opções de seleção