Traducción generada automáticamente
Picture This
Hilary Duff
Imagina esto
Picture This
Medio vestido, amanecer
Half-dressed, sunrise
Tarde en la noche, tus ojos
Late night, your eyes
Latido, tu cama
Heartbeat, your bed
Sonar, lo que dijimos
Sound out, what we said
Bebe tras beber, mira cómo te inclinas en mí
Drink after drink, watch you lean into me
Me miro al suelo, llevo los ojos hacia mí
I stare at the floor, bring our eyes up to me
Es todo lo que no sé, tus palabras me debilitan
It's all I don't know, your words make me weak
Soy nuevo desde el principio, me has llevado
I'm new from the start, you've taken me
No es como me imaginaba esto
It's not how I pictured this
Es mejor que eso
It's better than it
Pero lamentamos las cosas que dijimos
But we regret the things we said
Imagina que es mejor que esto
Picture it getting better than this
Que viva dentro de nuestra cabeza
Let it live inside our head
Deja que nuestros corazones crucen la línea, es hora
Let our hearts cross the line, it's time
Me imaginé esto, es mejor que eso
I pictured this, it's better than it
Dejémoslo donde ambos nos echarán de menos
Let's leave it where we'll both be missed
Mejillas frías, tacto cálido
Cold cheeks, warm touch
El sabor de, tu lengua
The taste of, your tongue
Luces bajas, tus manos
Low lights, your hands
Hora de la noche, nuestra hora
Night time, our time
Beso tras beso mientras yacemos en las sábanas
Kiss after kiss as we lay in the sheets
Si el cielo es real, que el infierno es un sueño
If heaven is real, than hell is a dream
Es todo lo que no sé, tus palabras me debilitan
It's all I don't know, your words make me weak
Soy nuevo desde el principio, me has llevado
I'm new from the start, you've taken me
No es como me imaginaba esto
It's not how I pictured this
Es mejor que eso
It's better than it
Pero lamentamos las cosas que dijimos
But we regret the things we said
Imagina que es mejor que esto
Picture it getting better than this
Que viva dentro de nuestra cabeza
Let it live inside our head
Deja que nuestros corazones crucen la línea, es hora
Let our hearts cross the line, it's time
Me imaginé esto, es mejor que eso
I pictured this, it's better than it
Dejémoslo donde ambos nos echarán de menos
Let's leave it where we'll both be missed
(Woo!)
(Woo!)
borroso de ojos y la lengua atada
Blurry eyed and tongue tied
Tropezando con minas terrestres
Tripping over landmines
Perdiéndote en tu mente
Gettin' lost in your mind
Tropezando sobre teléfonos fijos
Tripping over landlines
Las manos se arrastran por mi cintura
Hands creep down my waist
Un poco más lento ahora
Little slower now
Las manos se arrastran por mi cintura
Hands creep down my waist
Déjame mostrarte cómo
Let me show you how
No es como me imaginaba esto
It's not how I pictured this
Es mejor que eso
It's better than it
Pero lamentamos las cosas que dijimos
But we regret the things we said
Imagina que es mejor que esto
Picture it getting better than this
Que viva dentro de nuestra cabeza
Let it live inside our head
Deja que nuestros corazones crucen la línea, es hora
Let our hearts cross the line, it's time
Me imaginé esto, es mejor que eso
I pictured this, it's better than it
Dejémoslo donde ambos nos echarán de menos
Let's leave it where we'll both be missed
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Hilary Duff e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: