Inicia sesión para activar tu suscripción y eliminar los anuncios

Iniciar sesión

Traducción generada automáticamente

visualizaciones de letras 27

Speaking In Tongues (feat. Chali 2na)

Hilltop Hoods

Letra

Hablando en lenguas (hazaña. Chali 2na)

Speaking In Tongues (feat. Chali 2na)

[Verso 1: Presión]
[Verse 1: Pressure]

Otra guerra, otro mártir reverenciado
Another war another martyr revered,

Pasó el miedo de sus padres y luego dura años
Passed the fear from their fathers then it’s lasting for years,

Las balas no discriminan el color de la piel que perforan
Bullets don’t discriminate the skin colour they pierce,

Hablamos el mismo idioma hermano; amor, risa y lagrimos
We speak the same language brother; love, laughter and tears,

Refugiados que intercambian la muerte por una prisión
Refugees trading death for a prison,

Si bien algunos basan un conjunto de opiniones en la raza, el sexo o la religión
While some base a set of opinions on race, sex or religion,

Vamos, suficiente estrés día a día de sólo vida
C’mon, enough day to day stress of just living,

Sin importarle un bledo si son odiados sólo porque eres diferente
Without giving a f*ck if they’re hated just cause you’re different,

Hagámoslo bajo el nombre del amor que se perdió
Let’s do it under the name of the love that became lost,

Vístalo como quieras, estamos cortados de la misma tela
Dress it up how you want, we’re cut from the same cloth,

Cicatrices de odio, fruncidos fruncidos en nuestras caras
Scars of hate, frowns stitched to our faces,

No podemos escapar de la jaula que forjamos, tenemos barras que romper
Can’t escape the cage we forge, we’ve got bars to break,

Para aquellos que viven cada pedacito de la lucha
For those living every bit of the struggle,

Dado a apresurarse tratando de averiguar cómo encajan en el rompecabezas
Given to hustle trying to figure how they fit in the puzzle,

Porque ahora mismo estamos en pedazos y la paz es la gente como uno
Cause right now we’re in pieces and peace is the people as one,

Hasta entonces nos tratan como si estuviéramos hablando en lenguas así que aquí vamos
Till then we’re treated like we’re speaking in tongues so here we come

[Coro]
[Chorus]

Yo soy, tú eres, nosotros somos uno
I am, you are, we are one,

Somos dos caras de la misma moneda, bebemos del sol
We’re two sides of the same coin, we drink from the sun,

Somos la mano izquierda, la mano derecha, ¿verdad?
We be the left hand, right hand, right man?

Pero a veces parece que estamos hablando en lenguas así que déjame hablar en el tambor
But sometimes it seems like we’re speaking in tongues so let me speak on the drum,

Yo soy, tú eres, nosotros somos uno
I am, you are, we are one,

Somos dos caras de la misma moneda, bebemos del sol
We’re two sides of the same coin, we drink from the sun,

Somos la mano izquierda, la mano derecha, ¿verdad?
We be the left hand, right hand, right man?

Pero a veces parece que estamos hablando en lenguas así que déjame hablar en el tambor
But sometimes it seems like we’re speaking in tongues so let me speak on the drum

[Verso 2: Chali 2na]
[Verse 2: Chali 2na]

Los medios de comunicación están enseñando a los jóvenes, el debate sobre la creencia en el
Media is teaching the young, debate about belief in the one,

Puede hacer que un soldado de ocho años se duerma con un arma
Can make an eight-year soldier fall asleep with a gun,

Mientras que los fiscales se meten en sus fondos, violando a los tuyos
While tax mans hands deep in your funds, raping your ones,

Dinero apretado como ajustamos los tambores es como si habláramos en lenguas
Money tight like we tweaking the drums it’s like we speaking in tongues,

Pero no queman libros ni sermones de la iglesia
But no book burnings or church sermons,

Surfeo corrientes, mis palabras arden como un horno de suciedad
I surf currents, my words burn like a dirt furnace,

La confusión conduce y la angustia vende
Confusion leads and anguish sells,

Pero esta música tiene éxito donde incluso el lenguaje falla
But this music succeeds where even language fails,

Para transmitir una expresión honesta libre y libre
To convey free honest expression,

Es un problema intentar que la gente reconozca la progresión
It’s a problem trying to get people to acknowledge progression,

Mi objetivo es dejar una impresión icónica duradera
My goal is to leave a lasting iconic impression,

Controlar a las multitudes como la posesión demoníaca y no hay tiempo para invertir
Controlling crowds like demonic possession and ain’t no time to invest in,

Mordiendo la mano que creó la plataforma
Biting the hand that created the platform,

Colocando basura pseudo patriótica a una canción de rap
Attaching pseudo patriotic crap to a rap song,

Capuchas y 2na tratan de unificar a la gente como uno
Hoods and 2na try to unify the people as one,

Y sin embargo, nos tratan como si estuviéramos hablando en lenguas así que aquí venimos
And yet we’re treated like we’re speaking in tongues so here we come,

[Coro]
[Chorus]

Yo soy, tú eres, nosotros somos uno
I am, you are, we are one,

Somos dos caras de la misma moneda, bebemos del sol
We’re two sides of the same coin, we drink from the sun,

Somos la mano izquierda, la mano derecha, ¿verdad?
We be the left hand, right hand, right man?

Pero a veces parece que estamos hablando en lenguas así que déjame hablar en el tambor
But sometimes it seems like we’re speaking in tongues so let me speak on the drum,

Yo soy, tú eres, nosotros somos uno
I am, you are, we are one,

Somos dos caras de la misma moneda, bebemos del sol
We’re two sides of the same coin, we drink from the sun,

Somos la mano izquierda, la mano derecha, ¿verdad?
We be the left hand, right hand, right man?

Pero a veces parece que estamos hablando en lenguas así que déjame hablar en el tambor
But sometimes it seems like we’re speaking in tongues so let me speak on the drum

[Verso 3: Suffa]
[Verse 3: Suffa]

Nunca lo haría
I would never,

Odio a alguien por la forma en que muestran amor por otra persona
Hate someone for the way they display love for someone else,

(Y si lo haces)
(And if you do)

La culpa viene del peso de la forma en que te ves a ti mismo
The blame comes from the weight of the way that you see yourself,

Quita algo del peso de tu plato quitándote el odio
Take some of the weight off your plate by taking the hate away,

Y entonces tal vez hagas tu camino para empezar a amarte a ti mismo
And then maybe you’ll make your way to start loving yourself

El miedo es un cáncer, la lógica es una contramedida
Fear’s a cancer, logic is a countermeasure,

Una propiedad que no se puede contar ni medir
A property that you can’t count or measure,

Tengo un problema con la gente que tiene un problema con
I got a problem with people who got a problem with,

La forma en que otras personas quieren vivir... esa es su prerrogativa
The way that other people wanna live – that’s their prerogative,

Están enojados con lo que amas, a dónde van tus plegarias
They’re mad at how you love, where your prayers are going,

Su ira es como una droga, están enojados con donde tú eres
Their anger’s like a drug, they’re mad at where you from,

Pero f*ck un idiota comprobando si su visa es válida
But f*ck a redneck checking if your visa’s valid,

Actúan como cerdos y gallinas. Estoy harto de la ensalada César
They act like pigs and chickens I’m sick of Caesar salad,

Así que agarramos el mazo, y nos balanceamos sobre el ignorante
So we seize the mallet, and we swing on the ignorant,

¿No puedes hablar nuestro idioma? Entonces veremos si puedes cantar en ella
Can’t speak our language? Then we’ll see if you can sing in it,

Capuchas y 2na tratan de unificar a la gente como uno
Hoods and 2na try to unify the people as one,

Y sin embargo, nos tratan como si estuviéramos hablando en lenguas así que aquí vamos
And yet we’re treated like we’re speaking in tongues so here we come

[Coro]
[Chorus]

Yo soy, tú eres, nosotros somos uno
I am, you are, we are one,

Somos dos caras de la misma moneda, bebemos del sol
We’re two sides of the same coin, we drink from the sun,

Somos la mano izquierda, la mano derecha, ¿verdad?
We be the left hand, right hand, right man?

Pero a veces parece que estamos hablando en lenguas así que déjame hablar en el tambor
But sometimes it seems like we’re speaking in tongues so let me speak on the drum,

Yo soy, tú eres, nosotros somos uno
I am, you are, we are one,

Somos dos caras de la misma moneda, bebemos del sol
We’re two sides of the same coin, we drink from the sun,

Somos la mano izquierda, la mano derecha, ¿verdad?
We be the left hand, right hand, right man?

Pero a veces parece que estamos hablando en lenguas así que déjame hablar en el tambor
But sometimes it seems like we’re speaking in tongues so let me speak on the drum

[Puente]
[Bridge]

Me recogen sólo para tirarme hacia abajo
They pick me up just to pull me down,

Marcha a a diferentes tambores, vienen de todos los alrededor
March to different drums, come from all around,

Es como si estuviéramos hablando en lenguas
It’s like we’re speaking in tongues,

Es como si estuviéramos hablando en lenguas
It’s like we’re speaking in tongues,

Me recogen sólo para tirarme hacia abajo
They pick me up just to pull me down,

Marcha a a diferentes tambores, vienen de todos los alrededor
March to different drums, come from all around,

Es como si estuviéramos hablando en lenguas
It’s like we’re speaking in tongues,

Es como si estuviéramos hablando en lenguas
It’s like we’re speaking in tongues

[Coro]
[Chorus]

Yo soy, tú eres, nosotros somos uno
I am, you are, we are one,

Somos dos caras de la misma moneda, bebemos del sol
We’re two sides of the same coin, we drink from the sun,

Somos la mano izquierda, la mano derecha, ¿verdad?
We be the left hand, right hand, right man?

Pero a veces parece que estamos hablando en lenguas así que déjame hablar en el tambor
But sometimes it seems like we’re speaking in tongues so let me speak on the drum,

Yo soy, tú eres, nosotros somos uno
I am, you are, we are one,

Somos dos caras de la misma moneda, bebemos del sol
We’re two sides of the same coin, we drink from the sun,

Somos la mano izquierda, la mano derecha, ¿verdad?
We be the left hand, right hand, right man?

Pero a veces parece que estamos hablando en lenguas así que déjame hablar en el tambor
But sometimes it seems like we’re speaking in tongues so let me speak on the drum

Agregar a la playlist Tamaño Cifrado Imprimir Corregir


Comentários

Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra

0 / 500

Faça parte  dessa comunidade 

Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Hilltop Hoods e vá além da letra da música.

Conheça o Letras Academy

Enviar para a central de dúvidas?

Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.

Fixe este conteúdo com a aula:

0 / 500


Opções de seleção