Inicia sesión para activar tu suscripción y eliminar los anuncios

Iniciar sesión

Traducción generada automáticamente

visualizaciones de letras 86

Next 2 U -eUC-

Hiroyuki Sawano

Letra

Siguiente 2 U -EUC

Next 2 U -eUC-

Furi dake no kotae a eeru tai de ensou o tsunagu
Furi dake no kotae to eeru tai de ensou o tsunagu

Hohoemu reido o daita kibou
Hohoemu reido o daita kibou

Erabu domar naraberu kitai no nai asa ni
Erabu tame naraberu kitai no nai asa ni

Motareru nowan tometa
Motareru nowan tometa

Sotto ringu nazoru hidari no te ga fureta ai to mu
Sotto ringu nazoru hidari no te ga fureta ai to mu

Utawareru kuriin na kido mokuteki mo nai kate
Utawareru kuriin na kido mokuteki mo nai kate

Fuantei na eikou no oto
Fuantei na eikou no oto

Quítate mi ídolo buscado
Take off my sought idol

Entonces puedo entrar tan profundo
Then I can brethe in so deep

Kirai na otona no kage ga kasanaru tou ni kieta
Kirai na otona no kage ga kasanaru tou ni kieta

Yudaneru risou o suteraba tsugi no jikan no kooru
Yudaneru risou o suteraba tsugi no jikan he no kooru

¿Todavía me han importado?
Have I still been cared?

Hemos estado juntos después de todos estos días
We've been together after all these days

No hay mucho tiempo hablando de día y de noche
No much time talking over day and night

Cuando siento tu mirada
When I feel your stare

Mi corazón está volando por encima de la fase
My heart's like flying high above the phase

Tal vez superemos las cicatrices
Maybe we'sll overcome the scars

¿Quieres que sea libre?
You want me to be free

Libre de legados, libre como meteoritos
Free from legacies, free like meteors

Por eso lloré desde que me atendieron tan amablemente
That's why I cried since I've been attended to so kindly

Tú eres quien me quita el maquillaje
You're who make my makeup's off

Quítate mi ídolo buscado
Take off my sought idol

Entonces puedo respirar tan profundo
Then I can breathe in so deep

Habíamos caminado de ida y vuelta todo ese tiempo
We had paced back and forth all that time

Nunca sabes que el amor que sentí
You do never know that love I felt

Puedo ser una chica normal
I can be an ordinary girl

Mientras he estado justo a tu lado
While I've been right next to you

¿No me lo prometes?
Won't you promise me?

No importa lo lejos que se separe
No matter how far apart

Siempre sigue pensando en mí
Always keep thinking of me

Debemos ser de corazón a corazón
We must be heart to heart

Nena... ¡brilla, brilla!
Baby…twinkle, twinkle!

Mi pequeña estrella afortunada
My little fortunate star

¿Estás conmigo?
Are you with me?

Quítate mi ídolo buscado
Take off my sought idol

Entonces puedo respirar tan profundo
Then I can breathe in so deep

Kirai na otona no kage gakasanaru usted ni kieta
Kirai na otona no kage gakasanaru you ni kieta

Yudaneru risou o sutereba
Yudaneru risou o sutereba

Quítate mi vestido y corona
Take off my Dress and Crown

Entonces puedo dormirme
Then I can fall sound asleep

Kawaita kotoba no ame ga hokori no you ni kieta
Kawaita kotoba no ame ga hokori no you ni kieta

Kagi o nakushikaketa sono saki kara no kooru
Kagi o nakushikaketa sono saki kara no kooru

Agregar a la playlist Tamaño Cifrado Imprimir Corregir


Comentários

Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra

0 / 500

Faça parte  dessa comunidade 

Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Hiroyuki Sawano e vá além da letra da música.

Conheça o Letras Academy

Enviar para a central de dúvidas?

Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.

Fixe este conteúdo com a aula:

0 / 500


Opções de seleção