Traducción generada automáticamente
3AM
HONNE
A LAS 3 DE LA MAÑANA
3AM
Está en los ojos del espectador
It's in the eyes of the beholder
Y es a ti a quien estoy mirando
And it's you I'm looking at
Oh, tus pecas abarcan una constelación
Oh your freckles span a constellation
Todo tu cuerpo es un mapa
Your whole body is a map
Pero sé a dónde voy
But I know where I'm going
Lo he sabido desde hace mucho tiempo
I have known a long long time
Y chica que vas conmigo
And girl you're going with me
Porque esta noche chica eres toda mía
Cause tonight girl you're all mine
No tiene sentido tratar de ocultarlo
There's no point in trying to hide it
Vendré y lo encontraré
I will come and find it
Sé que está ahí en algún lugar
I know it's in there somewhere
Tu amor por mí está ahí fuera
Your love for me is out there
Puedo oírlo llamar
I can hear it calling
¿Dónde está tu sentido de pertenencia?
Where's your sense of belonging?
Podríamos estar consiguiendo una chica juguetona
We could be getting frisky girl
Hasta las tres de la mañana
Till three o'clock in the morning
Algo me llamó la atención
Something caught my attention
Sí, estoy hablando de ti
Yeah it's you I'm talking 'bout
Porque tus ojos son como un océano
Cause your eyes are like an ocean
Puedo sumergirme directamente en eso
I can dive straight into that
Y me siento como si hubiera pasado una ola
And I feel like a wave passed
Cuando estoy alrededor de ti
When I'm 'round you
Nada puede derribarme
Nothing can bring me down
Me haces velas
You make me candles
Nada que yo pensaría puede detenernos ahora
Nothing I would think can stop us now
No tiene sentido tratar de ocultarlo
There's no point in trying to hide it
Vendré y lo encontraré
I will come and find it
Sé que está ahí en algún lugar
I know it's in there somewhere
Tu amor por mí está ahí fuera
Your love for me is out there
Puedo oírlo llamar
I can hear it calling
¿Dónde está tu sentido de pertenencia?
Where's your sense of belonging?
Podríamos estar consiguiendo una chica juguetona
We could be getting frisky girl
Hasta las tres de la mañana
Till three o'clock in the morning
Cariño, ¿por qué seguiste peleando conmigo?
Oh baby, why'd you keep on fighting me?
No sabrás lo que tienes hasta que se haya ido
You won't know what you got until it's gone
Así que vuelve a atornillar la cabeza
So screw your head back on
Sé que eres mi chica
Know that you're my girl
Tú eres mi número, mi número uno
You are my number, my number one
Mi número uno
My number one
Chica, eres mi número uno
Girl, you're my number one
No tiene sentido tratar de ocultarlo
There's no point in trying to hide it
Vendré y lo encontraré
I will come and find it
Sé que está ahí en algún lugar
I know it's in there somewhere
Tu amor por mí está ahí fuera
Your love for me is out there
Puedo oírlo llamar
I can hear it calling
¿Dónde está tu sentido de pertenencia?
Where's your sense of belonging?
Podríamos estar consiguiendo una chica juguetona
We could be getting frisky girl
Hasta las tres de la mañana
Till three o'clock in the morning
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de HONNE e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: