Inicia sesión para activar tu suscripción y eliminar los anuncios

Iniciar sesión

Traducción generada automáticamente

visualizaciones de letras 156

Casanova (feat. G-Eazy & Skizzy Mars)

Hoodie Allen

Letra

Casanova (hazaña. G-Eazy y Skizzy Marte)

Casanova (feat. G-Eazy & Skizzy Mars)

Dame un mal consejo
Give me some bad advice

Odio cuando me invitas
I hate when you ask me over

Borraste de una copa de vino
You drunk off a glass of wine

No me extraña que actúo sobrio
No wonder I'm acting sober

Así que córtame de tu vida
So cut me out of your life

Y déjame como si la clase hubiera terminado
And leave me like class is over

Pero cuando pasa el día, y llega la noche
But when the day goes, and the night comes

Seguiré siendo tu casanova
I'll still be your casanova

Me das un mal consejo
You give me some bad advice

Odio cuando me invitas
I hate when you ask me over

Borraste de una copa de vino
You drunk off a glass of wine

No me extraña que actúo sobrio
No wonder I'm acting sober

Así que córtame de tu vida
So cut me out of your life

Y déjame como si la clase hubiera terminado
And leave me like class is over

Pero cuando pasa el día, y llega la noche
But when the day goes, and the night comes

Seguiré siendo tu casanova
I'll still be your casanova

Bueno, vamos a beber esta noche
Well we sippin' tonight

Te juro que si te vuelves imprudente
I swear if you getting reckless

Entonces me estoy meando esta noche
Then I'm dippin' tonight

Vivir la vida
Livin' the life

Frío, goteando en hielo
Real cold, drippin' in ice

Cansado de las peleas
Sick of the fights

Arriba y abajo, de izquierda a derecha
Up and down, left to right

Es Myles con una 'y'
It's myles with a 'y'

Ahora lo están haciendo bien
Now they gettin' it right

Así que dime por qué tengo que dejarte ir
So let me know why I gotta let you go

¿Por qué siempre rompemos?
Why we always breakin' up

¿Por qué te dejé?
Why I ever left you fo'

Puede que te vayas, pero sé que no puedes cerrar la puerta
You might leave but I know you can't shut the do'

Porque cuando el amor es dolor
Cause when love is pain

Nos encanta más'
We just love it mo'

El caos y el estrés es lo que codiciamos por '
The chaos and stress is what we covet fo'

Debatiendo y pasando por nuestras fases
Debatin' and going through our phases

Tonto y joven, viviendo la vida sin paciencia
Dumb and young, livin' life with no patience

Violencia sin conversaciones
Violence no conversations

Nos separamos a continuación
We break up next

Y sexo maquillante
And make-up sex

Odio a mi ex
I hate my ex

Dile a tus amigos
You tell your friends

¿Terminará alguna vez?
Will it ever end?

Sabemos que no deberíamos
We know we shouldn't

Pero lo hacemos todo otra vez, otra vez
But we just do it all again, again

Uh, estos son días de nuestras vidas
Uh, these are days of our lives

Lo único que realmente me importa es quedarme con vida
Only thing I really care 'bout: Stayin' alive

Tratando el hotel como los miserables
Treatin' the hotel like les miserables

Llamando a la puerta como «¿hay una parte?
Knockin' on the door like "is there a part-ay?"

Sin autoridad, somos jóvenes y hambrientos
With no authority, we young and we starvin'

Probablemente debería haber comprado un apartamento
Probably should've bought an apartment

Porque cuando se inicia
Cause when it gets started

Empiezo a sentirme artista
I beginning to feel like an artist

Las mujeres que me muestran amor como si hubiera nacido en el corazón
Women showing me love like I was born in the heartland

30 perras amontonadas en y nosotros tan profundo
30 Bitches piled in and we so deep

20 Las mujeres en el sofá y que en mí
20 Women on the couch and they on me

10 Hoes tryna figura donde va mi rango
10 Hoes tryna figure where my rank goes

Mirando en mi habitación y tomando mis recuerdos
Looking in my bedroom and takin' my mementos

Oh, y nunca lo necesito
Oh, and I don't ever need it

Tengo la mejor mujer, puedes llamarme elitista
I got the best broad, you can call me an elitist

Y si estás corriendo, puedes llamar a eso un logro
And you be runnin' up, you can call that an achievement

Estoy plantando todas estas semillas para que puedas llamarme cuando me vaya de Awwwww
I be plantin' all these seeds so you can call me when I'm leaving awwwww

Bueno, supongo que es mi turno
Okay, guess it's my turn

Las perras especulan sobre el dinero que gano
Bitches speculate on money I earn

No ven nada, no les concierne
They don't see nada it's not their concern

Sólo les dejo participar en la maría que quemo
I just let them partake in the mary I burn

Sí, 10 chicas a mi alrededor
Yeah, 10 girls all around me

Un par de nosotros dividimos un brownie
A couple of us split a brownie

Uno trajo una botella de whisky, tryna ahogarme
One brought a whiskey bottle, tryna drown me

Estoy tratando de llevarla a la otra habitación para el tercer asalto
I'm tryna take her to the other room for round three

Después de fiestas en mi hotel todas las noches
After parties at my hotel every night

Te juro que se siente como el día de la marmota
I swear it feels like groundhog day

Ella piensa que mi estilo de vida es muy apretado
She thinks my lifestyle is hella tight

Yo soy como, sí, eso es lo que todos dicen
I'm like, yeah that's what they all say

Así que deja que la canción toque y piensa en mí cuando me haya ido
So let the song play and think of me when I'm gone

Sé que me equivoco
I know that I'm wrong

Pero puedes dejar la luz encendida
But you can leave the light on

Hasta la próxima vez, te veo cuando estás apurado
Until next time, I see you when you're on a rush

Cuando necesites un casanova, entonces te obligaré
When you need a casanova, then I'll oblige

Dame un mal consejo
Give me some bad advice

Odio cuando me invitas
I hate when you ask me over

Borraste de una copa de vino
You drunk off a glass of wine

No me extraña que actúo sobrio
No wonder I'm acting sober

Así que córtame de tu vida
So cut me out of your life

Y déjame como si la clase hubiera terminado
And leave me like class is over

Pero cuando pasa el día, y llega la noche
But when the day goes, and the night comes

Seguiré siendo tu casanova
I'll still be your casanova

Me das un mal consejo
You give me some bad advice

Odio cuando me invitas
I hate when you ask me over

Borraste de una copa de vino
You drunk off a glass of wine

No me extraña que actúo sobrio
No wonder I'm acting sober

Así que córtame de tu vida
So cut me out of your life

Y déjame como si la clase hubiera terminado
And leave me like class is over

Pero cuando pasa el día, y llega la noche
But when the day goes, and the night comes

Seguiré siendo tu casanova
I'll still be your casanova

Agregar a la playlist Tamaño Cifrado Imprimir Enviar


Comentários

Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra

0 / 500

Faça parte  dessa comunidade 

Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Hoodie Allen e vá além da letra da música.

Conheça o Letras Academy

Enviar para a central de dúvidas?

Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.

Fixe este conteúdo com a aula:

0 / 500

Posts relacionados Ver más en el blog


Opções de seleção