Traducción generada automáticamente
High Again
Hoodie Allen
Alta otra vez
High Again
Todo lo que quiero hacer
All I want to do
Es sentarse y esperar por ti
Is sit and wait for you
¿Estás avanzando?
Are you movin' ahead
¿Me estoy quedando atrás?
Am I fallin' behind
Al diablo, probablemente de cualquier manera, probablemente esté todo en mi mente
Fuck it, probably either way, it's probably all in my mind
Tienes todo lo que quieres
You got all that you want
No tengo más que tiempo
I got nothin' but time
Honestamente, todo lo que queremos es alguien con quien moler
Honestly all we want is somebody to grind with
En un baile de graduación, probablemente lamentándose de mi corte de pelo
In a junior high prom, probably regrettin' my haircut
Y el color de mi corbata, vamos a photoshop y aerógrafo
And the color of my tie, let's photoshop it and airbrush
Mientras la chica conmigo sea más volar que volar millas aéreas
As long as the girl with me is more fly than air miles
Soy un campista feliz sin nada de qué preocuparse
I'm a be a happy camper with nothin' to care about
Maldita sea, bien dicho, así es como va
Damn, well put, that's the way it goes
Sé que dices que lo amas, pero eso fue hace días
I know you say that you love him, but that was days ago
Me mudé a Londres y traté de encontrarme una Daisy Lowe
I moved to London and tried to find me a Daisy Lowe
Quiero decir que no puede ser tan difícil encontrar una azada loca
I mean it can't be that hard to find a crazy hoe
Ella en lo alto del piso de Macy, yo estoy fluyendo en mi auto rápido
She high up on the Macy floor, I'm flowin' in my fast car
¿Quieres ver el fin del mundo en mi patio trasero?
You want to watch the world end in my backyard
Vamos en círculos, eso es NASCAR
We go in circles, that's NASCAR
Sólo tú me consigues alto, alto, alto
Only you get me high, high, high
Alta otra vez
High again
Me dejarás tu olor en mi ropa
Leavin' your smell on my clothes
Creo que estoy perdiendo la cabeza otra vez
I think that I'm losin' my mind again
Cariño, no me dejes sola
Baby, don't leave me alone
Me haces drogado, alto, alto, alto
You get me high, high, high, high
¿Vas a ir con él? ¿Te llevo a casa?
Are you goin' with him, am I takin' you home
Al diablo, probablemente de cualquier manera, termino solo
Fuck it, probably either way, I end up alone
Tienes todo lo que quieres, no tengo nada que mostrar
You got all that you want, I got nothin' to show
Honestamente, todo lo que queremos es alguien a quien hacer hueso, así que
Honestly all we want is somebody to bone, so
¿Puedo obtener su número de teléfono, su tarjeta de crédito y su pasaporte?
Can I get your phone number, your credit card, and your passport
Me diste esta cara cruda como por qué te lo pedí
You gave me this crude face like why did I ask for it
Mi avión al Reino Unido, pero no empacé para él
My plane to the UK, but I didn't pack for it
Si esto es un layup, entonces ¿dónde está el tablero
If this is a layup, then where is the backboard
Una investigación pecaminosa me está haciendo sin retiro
A sinful investigation is makin' me unretired
Estoy contigo, me ahogo, mis pulmones son como el maldito fuego
I'm with you, I'm suffocating, my lungs are like fuckin' fire
No hay explicación de que no intentaras drogarme
There isn't an explanation you wouldn't try to get me high
Nadie me va a mantener abajo
Nobody's gonna keep me down
(Me drogas otra vez)
(You get me high again)
Mis pies están flotando por el suelo
My feet are floatin' off the ground
(Me drogas otra vez)
(You get me high again)
Y cada vez que estás cerca
And every time that you're around
Bajaré para quedarme a tu lado
I'll be down to stay by your side
Sólo tú me puedes poner así de alto
Only you can get me this high
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Hoodie Allen e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: