Traducción generada automáticamente
Richard III
Horrible Histories
Ricardo III
Richard III
Estaba seguro de que me querrías
I was sure that you'd love me
A esa esperanza, me aferré
To that hope, I did cling
Porque soy Richard el tercero
'Cause I'm, richard the third
Y todo el mundo ama a un rey
And everybody loves a king
Pensé que hice un buen trabajo
Thought I did a good job
¿Por qué no estás de acuerdo?
Why do you disagree?
Hay mucha gente
There's a lot of people
Difundiendo rumores desagradables sobre mí
Spreading nasty rumours 'bout me
Cada palabra es mentira
Every word is a lie
Así que estoy cantando esta canción
So I'm singing this song
Porque los libros de historia
'Cause the history books
Lo he estado diciendo mal
Have been telling it wrong
Nunca tuve cojera
Never had a limp
Siempre caminaba a toda mi altura
Always walked my full height
Nunca tuve una corazonada
Never had a hunch
Y mi brazo estaba bien
And my arm was all right
Nunca tomó la corona
Never took the crown
Con poder ilegal
With illegal power
Nunca maté a mis sobrinos
Never killed my nephews
Los príncipes en la torre
The princes in the tower
Propaganda Tudor
Tudor propaganda
Todo es absurdo
It's all absurd
Es hora de decir la verdad
Time to tell the truth
Sobre el rey richard tercero
About king richard the third
Mi hermano Edward, murió
My brother edward, died
Sus hijos son demasiado jóvenes para gobernar
His kids too young to rule
Así que... Tomé el trono
So... I took the throne
¿Por qué no? No soy tonto de nadie
Why not? I'm nobody's fool
Thomas more escribió una historia
Thomas more wrote a history
Dijo que había matado a los chicos de Edward
Said I'd murdered edward's boys
Shakespeare dijo que su muerte
Shakespeare said their death
Fue una estratagema malvada
Was an evil ploy
Pero yo digo que esos dos
But I say those two
Son vándalos históricos
Are historical vandals
Han arruinado mi imagen
They've ruined my image
Quiero decir, qué escándalo
I mean, what a scandal
Nunca me caí
Never bumped off
Esos jóvenes herederos inofensivos
Those harmless young heirs
Nunca los enterré
Never buried them
Bajo la torre de las escaleras de londres
Under the tower of london stairs
Nunca envenené a mi esposa
Never poisoned my wife
Golpeó a su papá
Bumped off her daddy
Soy yo, dulce Richard
This is me, sweet richard
¿Parezco una mala?
Do I look like a baddy?
Nunca fue de dos caras
Never was two-faced
Seguro que estarás de acuerdo
Sure you'll agree
Me entendieron mal
I was misunderstood
Rey Ricardo tres
King richard three
¿Te lo imaginas?
Can you imagine it?
Soy el último plantagenet
I'm the last plantagenet
Golpeado por henry
Beaten by henry
En las guerras de las rosas
In the wars of the roses
La dinastía Tudor
The tudor dynasty
No le importaba tanto por mí
Didn't care that much for me
Ahora estoy pintado como una mala
Now I'm painted as a baddy
Es por eso que uno supone
That's why one supposes
Nunca lo olvides
Never forget
Cuando se enteren de mis crímenes
When you hear of my crimes
Nunca ahogué a mi hermano
Never drowned my brother
En una enorme cuba de vino
In a massive vat of wine
Nunca dije: Mi caballo
Never said: My horse
Mi reino por un caballo
My kingdom for a horse
¿Quién inventó eso?
Who made that up?
William Shakespeare, por supuesto
Why, william shakespeare, of course
Ahora mi historia está contada
Now my tale is told
No oirás una mala palabra
You won't hear a bad word
Acerca de una regla especial
About a special ruler
Rey Ricardo tercero
King richard the third
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Horrible Histories e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: