Traducción generada automáticamente
Fallen Leaves
Hunter As a Horse
Hojas caídas
Fallen Leaves
Sé que piensas en mí
I know you think of me
Sadísticamente me hace feliz
Sadistically it makes me happy
Tenemos que al menos
We have that at least
A pesar de que no hay esperanza
Even though it's hopeless
Fue imprudente de mi parte creer que tenemos para siempre
It was reckless of me to believe we have forever
Porque nadie tiene para siempre
'Cause no one has forever
Pero cada vez que el pensamiento de ti surgió
But every time the thought of you came up
Pensé en otra cosa
I thought of something else
Luego crecí, crecí, crecí
Then I grew up, I grew old
Supongo que es mucho más fácil
I guess it's much easier
Para ver la verdad dentro de nuestros corazones
To see the truth within our hearts
Ver las cosas que dejamos ir tan estúpidamente
To see the things we let go so stupidly
Pero la vida es cruel y complicada
But life is cruel and complicated
Ojalá pudiera caminar contigo
I wish that I could walk with you
Sólo una vez más mientras somos jóvenes
Just one more time while we are young
En el bosque detrás de nuestra casa
Into the woods behind our house
Y yo te diría lo que realmente siento
And I would tell you how I really feel
Pero supongo que tenemos mucho que perder
But I guess we have too much to lose
Y el tiempo ha tenido su camino con nosotros
And time has had it's way with us
Nuestras huellas siguen ahí abajo
Our footprints are still lying there underneath
15 años de hojas caídas
15 years of fallen leaves
Y ahora la casa pertenece a extraños
And now the house belongs to strangers
Y el bosque ya no es nuestro
And the woods are ours no longer
Cuando crecimos, nos enfriamos
When we grew up, we grew cold
Supongo que es mucho más fácil
I guess it's much easier
Para mezclar las cosas dentro de nuestros corazones
To blend the things within our hearts
Es más fácil dejarlo ir
It's easier to let go
Porque la vida es cruel y complicada
'Cause life is cruel and complicated
Y a pesar de que la memoria es débil
And even though the memory is weak
Nuestros corazones recuerdan con cariño todas las cosas que antes importaban
Our hearts remember fondly all the things that used to matter
Fue imprudente de mi parte creer que tenemos para siempre
It was reckless of me to believe we have forever
Porque nadie tiene para siempre
'Cause no one has forever
Ojalá pudiera caminar contigo
I wish that I could walk with you
Sólo una vez más mientras somos jóvenes
Just one more time while we are young
En el bosque detrás de nuestra casa
Into the woods behind our house
Y yo te diría lo que realmente siento
And I would tell you how I really feel
Pero supongo que tenemos mucho que perder
But I guess we have too much to lose
Y el tiempo ha tenido su camino con nosotros
And time has had it's way with us
Nuestras huellas siguen ahí abajo
Our footprints are still lying there underneath
15 años de hojas caídas
15 years of fallen leaves
Ojalá pudiera caminar contigo
I wish that I could walk with you
Sólo una vez más mientras somos jóvenes
Just one more time while we are young
En el bosque detrás de nuestra casa
Into the woods behind our house
Y yo te diría lo que realmente siento
And I would tell you how I really feel
Pero supongo que tenemos mucho que perder
But I guess we have too much to lose
Y el tiempo ha tenido su camino con nosotros
And time has had it's way with us
Nuestras huellas siguen ahí abajo
Our footprints are still lying there underneath
15 años de hojas caídas
15 years of fallen leaves
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Hunter As a Horse e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: