Traducción generada automáticamente
Breaking Down
I Prevail
Descomponer
Breaking Down
creo que pienso demasiado
I think I think too much
Estoy un poco paranoico
I'm a little bit paranoid
Creo que me estoy rompiendo
I think I'm breaking
Tal vez esta en mi sangre
Maybe it's in my blood
Tengo un dolor que no puedo evitar
Got a pain that I can't avoid
Creo que me estoy derrumbando
I think I'm breaking down
Odio, cada segundo, minuto, hora todos los días
Hate, every single second, minute, hour every day
Persona en el espejo, no me dejan sentir nada
Person in the mirror, they won't let me feel a thing
Mantenme enfocado en mis problemas, soy adicto al dolor
Keep me focused on my problems, I'm addicted to the pain
(Todo el mundo quiere atraparte)
(Everybody’s out to get you)
Supongo que nunca me di cuenta de cómo llegó arrastrándose
I guess I never noticed, how it came creepin in
Mi emoción enemiga, pero no puedo hundirme ni nadar
My enemy emotion, but I can't sink or swim
Digo que me siento desesperado
I say I'm feeling hopeless
Me dan medicina
They give me medicine
Me dan medicina
They give me medicine
Me dan medicina
They give me medicine
creo que pienso demasiado
I think I think too much
Estoy un poco paranoico
I'm a little bit paranoid
Creo que me estoy rompiendo
I think I'm breaking
Tal vez esta en mi sangre
Maybe it's in my blood
Tengo un dolor que no puedo evitar
Got a pain that I can't avoid
Creo que me estoy rompiendo
I think I'm breaking
Abajo (creo que me estoy rompiendo)
Down (I think I'm breaking)
Abajo (creo que me estoy rompiendo)
Down (I think I'm breaking)
creo que pienso demasiado
I think I think too much
Estoy un poco paranoico
I'm a little bit paranoid
Creo que me estoy derrumbando
I think I'm breaking down
Mentiras, cada vez que me preguntan, solo les digo que estoy bien
Lies, every time they ask me, I just tell em that I'm fine
Trato de esconder mis demonios pero solo se multiplican
Try to hide my demons but they only multiply
Mantenme huyendo de las voces que se repiten dentro de mi mente
Keep me runnin from the voices on repeat inside my mind
(Todo el mundo te odia)
(Everybody fucking hates you)
Supongo que nunca me di cuenta de cómo llegó arrastrándose
I guess I never noticed, how it came creepin in
Mi emoción enemiga, pero no puedo hundirme ni nadar
My enemy emotion, but I can't sink or swim
Digo que me siento desesperado
I say I'm feeling hopeless
Pero nadie escucha
But no one's listenin'
Pero nadie escucha
But no one's listenin'
Pero nadie escucha
But no one's listenin'
creo que pienso demasiado
I think I think too much
Estoy un poco paranoico
I'm a little bit paranoid
Creo que me estoy rompiendo
I think I'm breaking
Tal vez esta en mi sangre
Maybe it's in my blood
Tengo un dolor que no puedo evitar
Got a pain that I can't avoid
Creo que me estoy rompiendo
I think I'm breaking
Abajo (creo que me estoy rompiendo)
Down (I think I'm breaking)
Abajo (creo que me estoy rompiendo)
Down (I think I'm breaking)
creo que pienso demasiado
I think I think too much
Estoy un poco paranoico
I'm a little bit paranoid
Creo que me estoy derrumbando
I think I'm breaking down
Realmente no me gusto
I don't really like myself
Realmente no me gusto
I don't really like myself
Realmente no me gusto
I don't really like myself
Realmente no me gusto
I don't really like myself
Creo que me estoy derrumbando
I think I'm breaking down
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de I Prevail e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: