Traducción generada automáticamente
Gasoline
I Prevail
Gasolina
Gasoline
Vamos a quemarlo jodidamente
Let's burn it fucking down
Si
Yeah
De vuelta de entre los muertos para decirte que estoy vivo
Back from the dead to tell you that I'm alive
Maté a la vieja usanza pero sobreviví
Killed the old way but I survived
A la mierda el plano, lo rediseño
Fuck the blueprint, I redesign
Muerte o exilio tu decides
Death or exile, you decide
Diles a todos que hice mi nombre
Tell 'em all that I made my name
Diles a todos que abrí mi camino
Tell 'em all that I paved my way
Encontré el miedo y luego fui cara a cara
Found the fear then went face to face
Ahora es mío para enviarlo en llamas
Now it's mine to send up in flames
Porque esto de aquí es lo más lejos que puedes llegar
'Cause this right here is as far as you go
Aquí es donde pierdo el control
This right here is where I lose control
Esto de aquí es todo lo que llegas
This right here is as far as you go
Quémalo todo, quémalo todo
Burn it all down, burn it all down
Me importa un carajo
I don't give a fuck
Quemarlo todo
Burn it all down
Quemarlo hasta el suelo
Burn it to the ground
Alimenta las llamas
Feed the flames
Volverse loco
Go insane
Y quemarlo todo, quemarlo todo
And burn it all down, burn it all down
A la mierda lo que dicen
Fuck what they say
Joder todo
Fuck everything
Enciende el fósforo
Light the match
Gasolina
Gasoline
Mátalo todo, mata todo
Kill it all, kill everything
Y quemarlo todo, quemarlo todo
And burn it all down, burn it all down
Nada más que rojo por dentro cuando cierro los ojos
Nothin' but red inside when I close my eyes
Visión construida que no puedes negar
Vision built that you can't deny
Nacido y criado para recuperar lo que es mío
Born and bred to take back what's mine
Romper o inclinarse, tu decides
Break or bow down, you decide
Diles a todos que no puedes ser salvo
Tell 'em all that you can't be saved
Diles a todos que cavaste esta tumba
Tell 'em all that you dug this grave
Aprende a vivir en este lío que hiciste
Learn to live in this mess you made
Ahora es mío para enviarlo en llamas
Now it's mine to send up in flames
Porque esto de aquí es lo más lejos que puedes llegar
'Cause this right here is as far as you go
Esto de aquí es el final del camino
This right here is the end of the road
Esto de aquí es todo lo que llegas
This right here is as far as you go
Así que quémalo todo, quémalo todo
So burn it all down, burn it all down
Me importa un carajo
I don't give a fuck
Quemarlo todo
Burn it all down
Quemarlo hasta el suelo
Burn it to the ground
Alimenta las llamas
Feed the flames
Volverse loco
Go insane
Y quemarlo todo, quemarlo todo
And burn it all down, burn it all down
Se acabó el tiempo
The time is up
No hay retorno
There's no return
Que se jodan a todos
Fuck them all
Míralos arder
Watch them burn
Sí, porque me importa un carajo
Yeah, 'cause I don't give a fuck
A la mierda lo que dicen
Fuck what they say
Joder todo
Fuck everything
Enciende el fósforo
Light the match
Gasolina
Gasoline
Mátalo todo, mata todo
Kill it all, kill everything
Y quemarlo todo, quemarlo todo
And burn it all down, burn it all down
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de I Prevail e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: