Inicia sesión para activar tu suscripción y eliminar los anuncios

Iniciar sesión

Traducción generada automáticamente

visualizaciones de letras 3.021

Make a Move

Icon For Hire

Letra

Hacer un movimiento

Make a Move

Pon a prueba mi realidad, comprueba si hay un punto débil
Test my reality, check if there's a weak spot

Aferrándose a la locura con la esperanza de que el mundo se aliviará
Clinging to insanity in hopes the world will ease up

Trata de hacer que parezca que todo está mejorando de alguna manera
Try and make it look like it's all somehow getting better

Porque sé cómo jugar bastante bien contra la medida
'Cause I know how to play it pretty good against the measure

Todo el mundo empezó un poco loco
Everyone started out a little insane

Pero aprendimos bastante rápido cómo fingir para el juego
But we learned pretty quick how to fake it for the game

Pero algunos de ustedes nunca aprendieron a abandonar el acto
But some of you never learned to drop the act

Así que bajo esa piel hay un ataque al corazón
So under that skin of your's a heart attack

Porque todo el mundo está tan asustado
'Cause everybody's so scared

No queremos ir allí
We don't want to go there

No queremos hacer un movimiento
We don't want to make a move

Tenemos que perder toda nuestra vida
We've got all our lives to lose

Gritando en la oscuridad
Screaming in the dark

Mientras jugamos nuestro papel
While we just play our part

Voy a seguir el juego
I'll play right along

Como si no supiera lo que está pasando
Like I don't know what's going on

Que alguien haga un movimiento
Somebody make a move

Que alguien haga un movimiento
Somebody make a move

Por favor, alguien haga un movimiento
Please somebody make a move

Todos sabemos, todos sabemos lo que está pasando
We all know, we all know what's going on

Y si tuviera las respuestas, las habría escrito
And if I had the answers I'd have written them out

Así que podría decirte qué hacer y de qué se trata esta cosa
So I could tell you what to do and what this thing is about

Pero todo lo que he aprendido es de segunda mano
But all I've ever learned's come second hand

Y no me atrevo a predicar lo que no entiendo
And I dare not preach what I don't understand

Tú y yo compartimos la misma enfermedad
You and I we share the same disease

Cubrir, comprometer lo que lamentamos
Cover up, compromise what we grieve

He dejado morir más de mi parte de avivamientos
I've let more than my share of revivals die

Esto no es bonito, pero es lo que soy esta noche
This isn't pretty but it's what I am tonight

Porque todo el mundo está tan asustado
'Cause everybody's so scared

No queremos ir allí
We don't want to go there

No queremos hacer un movimiento
We don't want to make a move

Tenemos que perder toda nuestra vida
We've got all our lives to lose

Gritando en la oscuridad
Screaming in the dark

Mientras jugamos nuestro papel
While we just play our part

Voy a seguir el juego
I'll play right along

Como si no supiera lo que está pasando
Like I don't know what's going on

Que alguien haga un movimiento
Somebody make a move

Que alguien haga un movimiento
Somebody make a move

Por favor, alguien haga un movimiento
Please somebody make a move

Todos sabemos, todos sabemos lo que está pasando
We all know, we all know what's going on

Apuntando mis dedos
Pointing my fingers

Los problemas aún persisten
The problems still linger

Cada vez son más grandes
They keep getting bigger

Y sostengo el gatillo
And I hold the trigger

Correr con fuego
Running with fire

Vivo como un mentiroso
I live like a liar

Por favor, alguien haga un movimiento
Please somebody make a move

(Alguien haga un movimiento) apuntando mis dedos
(Somebody make a move) pointing my fingers

(Alguien haga un movimiento) los problemas aún persisten
(Somebody make a move) the problems still linger

(Alguien haga un movimiento) apuntando mis dedos
(Somebody make a move) pointing my fingers

Que alguien haga un movimiento
Somebody make a move

Porque todos están tan asustados
Cause everybody's so scared

No queremos ir allí
We don't want to go there

No queremos hacer un movimiento
We don't want to make a move

Gritando en la oscuridad
Screaming in the dark

Mientras jugamos nuestro papel
While we just play our part

Voy a seguir el juego
I'll play right along

Porque todo el mundo está tan asustado
'Cause everybody's so scared

No queremos ir allí
We don't want to go there

No queremos hacer un movimiento
We don't want to make a move

Tenemos que perder toda nuestra vida
We've got all our lives to lose

Gritando en la oscuridad
Screaming in the dark

Mientras jugamos nuestro papel
While we just play our part

Voy a seguir el juego
I'll play right along

Como si no supiera lo que está pasando
Like I don't know what's going on

Que alguien haga un movimiento
Somebody make a move

Que alguien haga un movimiento
Somebody make a move

Por favor, alguien haga un movimiento
Please somebody make a move

Todos sabemos, todos sabemos lo que está pasando
We all know, we all know what's going on

Que alguien haga un movimiento
Somebody make a move

Que alguien haga un movimiento
Somebody make a move

Por favor, alguien haga un movimiento
Please somebody make a move

Todos sabemos, todos sabemos lo que está pasando
We all know, we all know what's going on

Agregar a la playlist Tamaño Cifrado Imprimir Enviar
Compuesta por: Icon for Hire. ¿Los datos están equivocados? Avísanos.
Enviada por Amanda. Subtitulado por Arthur. Revisiones por 3 personas . ¿Viste algún error? Envíanos una revisión.


Comentários

Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra

0 / 500

Faça parte  dessa comunidade 

Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Icon For Hire e vá além da letra da música.

Conheça o Letras Academy

Enviar para a central de dúvidas?

Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.

Fixe este conteúdo com a aula:

0 / 500


Opções de seleção