Inicia sesión para activar tu suscripción y eliminar los anuncios

Iniciar sesión

Traducción generada automáticamente

visualizaciones de letras 62

Get Well II

Icon For Hire

Letra

Ponte bien II

Get Well II

Oh, necesito mi dolor
Oh I need my pain

No te lo quites
Don't take it away

Mi tristeza me hace especial
My sad makes me special

¿Quieres que te escriba otra canción triste?
Do you want me to write you another sad song

¿Te gustaría eso?
Would you like that?

¿Quieres que te diga que nunca perteneceremos?
Do you want me to tell you we'll never belong

¿Te gustaría eso?
Would you like that?

Porque la verdad es que no somos diferentes a los demás
Cuz the truth is we're no different than the others

Llevar nuestras historias sollozosas como colores
Wearing our sob stories like colors

La verdad es que nos gusta, nos gusta aquí
The truth is we like it, we like it here

Estamos mejor de lo que dejamos. Temo
We're better off than we let on I fear

¿Te enferma la forma en que vivimos?
Does it make you sick, the way that we live?

Decimos que lo superamos, pero
We say we're over it but we

No se pueden deshacer las cicatrices
Can't undo the scars

Todo arriba y abajo de nuestros corazones
All up and down our hearts

No puedo olvidar cómo se sentía cuando todo se desmoronó
Can't forget how it felt when it all fell apart

Y hablamos de un gran juego como si quisiéramos estar bien
And we talk a big game like we wanna get well

En nuestra prisión hecha de dolor
In our prison made of pain

Sólo engañándonos a nosotros mismos
Only fooling ourselves

Oh, necesito mi dolor
Oh I need my pain

No te lo quites
Don't take it away

Mi tristeza me hace especial
My sad makes me special

Quiero gritar viva mi alma enferma
I want to scream my sick soul alive

Quiero mirarte muerto a los ojos
I want to look you dead in the eyes

¿Creías que eras el único?
Did you think you were the only one?

El único
The only one

El único
The only one

El único
The only one

El único
The only one

Todos estamos tratando de darle sentido a
We're all holding on trying to make sense of

La locura que una vez amamos
The insanity that we once loved

Hemos cortado nuestras vidas intentando dejar el cuchillo
We've cut up our lives trying put down the knife

Tratando de retomar la pelea
Trying to pick up the fight

¿Te enferma la forma en que vivimos?
Does it make you sick, the way that we live?

Decimos que lo superamos, pero
We say we're over it but we

No se pueden deshacer las cicatrices
Can't undo the scars

Todo arriba y abajo de nuestros corazones
All up and down our hearts

No puedo olvidar cómo se sentía cuando todo se desmoronó
Can't forget how it felt when it all fell apart

Y hablamos de un gran juego como si quisiéramos estar bien
And we talk a big game like we wanna get well

En nuestra prisión hecha de dolor
In our prison made of pain

Sólo engañándonos a nosotros mismos
Only fooling ourselves

Oh, necesito mi dolor
Oh I need my pain

No te lo quites
Don't take it away

Mi tristeza me hace especial
My sad makes me special

Oh, necesito mi dolor
Oh I need my pain

No te lo quites
Don't take it away

Mi tristeza me hace especial
My sad makes me special

Porque la verdad es que no somos diferentes a los otros
Cause the truth is we're no different than the others

La verdad es que nos gusta, nos gusta aquí
The truth is we like it, we like it here

Estamos mejor de lo que dejamos. Temo
We're better off than we let on I fear

No se pueden deshacer las cicatrices
Can't undo the scars

Todo arriba y abajo de nuestros corazones
All up and down our hearts

No puedo olvidar cómo se sentía cuando todo se desmoronó
Can't forget how it felt when it all fell apart

Y hablamos de un gran juego como si quisiéramos estar bien
And we talk a big game like we wanna get well

En nuestra prisión hecha de dolor
In our prison made of pain

Sólo engañándonos a nosotros mismos
Only fooling ourselves

No se pueden deshacer las cicatrices
Can't undo the scars

Todo arriba y abajo de nuestros corazones
All up and down our hearts

No puedo olvidar cómo se sentía cuando todo se desmoronó
Can't forget how it felt when it all fell apart

Y hablamos de un gran juego como si quisiéramos estar bien
And we talk a big game like we wanna get well

En nuestra prisión hecha de dolor
In our prison made of pain

Sólo engañándonos a nosotros mismos
Only fooling ourselves

Agregar a la playlist Tamaño Cifrado Imprimir Enviar

Ver más palabras

Diccionario de pronunciación


Comentários

Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra

0 / 500

Faça parte  dessa comunidade 

Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Icon For Hire e vá além da letra da música.

Conheça o Letras Academy

Enviar para a central de dúvidas?

Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.

Fixe este conteúdo com a aula:

0 / 500

Posts relacionados Ver más en el blog


Opções de seleção