Traducción generada automáticamente
Life Of The Party
Idina Menzel
La vida de la fiesta
Life Of The Party
¿Quién necesita dinero?
Who needs money?
Yo no
Not me.
¿Quién necesita fortuna o fama?
Who needs fortune or fame?
No necesito una nueva carrera
I don't need a new career
Un oído simpático
A sympathetic ear
Un nombre
A name...
Todo lo que necesito es tiempo para jugar
All I need is time to play
Sólo quiero el juego
Only want the game
Apuntame al micrófono
Point me to the mike
Sé lo que me gusta
I know what I like.
¿No quieres ser
Don't you wanna be
¿La vida de la fiesta?
The life of the party?
¿No quieres ser
Don't you wanna be
¿La crema de la cosecha?
The cream of the crop?
¿No quieres sentir esos golpes temblando?
Don't you wanna feel those shivering hits
Hasta que alguien lo llame para que se vaya
'Til someone calls it quits
¿O alguien llama a un policía?
Or someone calls a cop?
¿No quieres aterrizar?
Don't you wanna land
¿El papel de toda la vida?
The role of a lifetime?
Bueno, será mejor que te arrodilles
Well, you better get down on one knee
Porque podrías jugar la vida de la fiesta
'Cause you could play the life of the party
Si puedes rezar conmigo
If you can pray with me.
¡Oh, oh, oh!
oooo oo oo!
¿Quién necesita amantes?
Who needs lovers?
Yo no
Not I.
¿Quién necesita el Cielo arriba?
Who needs Heaven above?
No tengo tiempo para cosas sin decir
Don't have time for things unsaid
Para hornear pan
For baking bread
Por amor
For love.
Todo lo que necesito es espacio para luchar
All I need is room to fight
Guante de mano en puño
Hand in fisted glove.
Señálame al cielo
Point me to the sky,
Es mi turno de volar
It's my turn to fly.
¿No quieres ser
Don't you wanna be
¿La vida de la fiesta?
The life of the party?
¿No quieres ser
Don't you wanna be
¿La parte superior del montón?
The top of the heap?
Aquí es donde el jamboree nunca termina
This is where the jamboree never ends
¿Por qué no contar amigos?
Why not be counting friends
¿En vez de contar ovejas?
Instead of counting sheep?
Si quieres unirte a
If you wanna join
El Coro Celestial
The Heavenly Choir
Date prisa y ponte en la fila
Hurry up and get yourself in line.
Pero no te pases la vida de la fiesta
But don't you pass the life of the party
Hasta que pases el vino
Until you pass the wine.
Deje que las bebidas se vierten
Let the drinks pour
Deja que las multitudes rugen
Let the crowds roar
Que los cielos animen salvajemente
Let the Heavens wildly cheer.
Hasta el amanecer
'Til the sunrise
Trae las despedidas
Brings the goodbyes
Yo estaré aquí
I'll be here.
Nunca temas
Never fear.
¿Quién va a ser
Who's it gonna be,
¿La vida de la fiesta?
The life of the party?
¿Quién va a ser
Who's it gonna be,
¿El rey de la colina?
The king of the hill?
¿No quieres estar ahí?
Don't you wanna be there
Ejecutando el espectáculo
Running the show
Hasta que sea hora de irse
Until it's time to go
¿O hasta que sea hora de matar?
Or 'til it's time to kill?
¿No quieres ser nunca?
Don't you ever wanna be
Alguien a quien envidiar
Somebody to envy
¿No quieres ser
Don't you wanna be
¿Flota y libre?
Footloose and free?
Bueno, podrías ser la vida de la fiesta
Well, you could be the life of the party
Si
If you
Eran
Were
Más
More -
¡Como yo!
Like me!
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Idina Menzel e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: