Traducción generada automáticamente
Perfect Story
Idina Menzel
Historia perfecta
Perfect Story
Jack y Jill subieron la colina
Jack and jill went up the hill
Un cubo lleno de sueños
A bucket full of dreams
Cuando llegó la mañana
When the morning came
Tallaron sus nombres en el cerezo
They carved their names into the cherry tree
Pero la colina fue construida sobre arenas movedizas y
But the hill was built on quicksand and
Todo se derrumbó
It all came tumbling down
Así que se aferraron a la única cosa
So they held onto the only thing
No podrían vivir sin
They couldn't live without
Y aquí estás, el mejor de nosotros
And here you are, the best of us
Con un corazón más grande que el resto de nosotros
With a bigger heart than the rest of us
Lo siento mucho
I'm so sorry
No podía darte la historia perfecta
I couldn't give you the perfect story
Un final feliz de libro de texto
A textbook happy ending
Donde nadie aquí sale herido
Where nobody here gets hurt
Pero no te preocupes
But don't you worry
Tu papi y tu mami
Your daddy and your mommy
Puede estar un poco roto
May be a little broken
Pero no nuestro amor por ti
But not our love for you
Oh, nuestro amor por ti
Oh our love for you
Puede mover la tierra
Can move the earth
Cuando el Puente de Londres cayó
When London Bridge came falling down
Te vi a través de las llamas
I saw you through the flames
Y por un segundo me convencí a mí mismo
And for a second I convinced myself
Es mejor que me quede
It's better if I stay
Pero, ¿qué habrías pensado del amor?
But what would you have thought of love
Si nos hubieras visto arder
If you've had watched us burn
¿Crecer y pensar
Would you grow up and think
Un puente en llamas es lo que te mereces
A bridge on fire is what you deserve
Y aquí estás el mejor de nosotros
And here you are the, best of us
Con un corazón más grande que el resto de nosotros
With a bigger heart than the rest of us
Lo siento mucho
I'm so sorry
No podía darte la historia perfecta
I couldn't give you the perfect story
Un final feliz de libro de texto
A textbook happy ending
Donde nadie aquí sale herido
Where nobody here gets hurt
Pero no te preocupes
But don't you worry
Tu papi y tu mami
Your daddy and your mommy
Puede estar un poco roto
May be a little broken
Pero no nuestro amor por ti
But not our love for you
Oh, nuestro amor por ti
Oh our love for you
Puede mover la tierra
Can move the earth
Oh, la tierra
Oh, the earth
Y nunca tuve que preguntarme
And I never had to wonder
No me arrepiento de lo que hemos pasado
I don't regret what we've been through
No tienes que buscar más
Don't have to look no further
La respuesta está aquí, eres tú
The answer's here, it's you
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Idina Menzel e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: