Traducción generada automáticamente
World So Cold
Ill Niño
Mundo tan frío
World So Cold
Oye, hablando contigo
Hey, talking to you
Tómalo de mí
Take it from me
Nada que ver
Nothing to see
No eres tan guay
You're not that cool
Yo, algo que decir
I, something to say
Nada que ver
Nothing to see
¿Dónde has estado?
Where have you been?
Realidad
Reality
Escuchas cuando te hablo
You fucking listen when I'm talking to you
Crees que eres duro, pero no tengo nada que perder
You think you're tough but I've got nothing to loose
Ve tan lejos, ¿hasta dónde puedes llegar?
Go so far, how far can you go
Se acabó, se acabó
It's over, it's over
Se acabó, se acabó
It's over, it's over
¿Cómo puede ser este mundo tan frío?
How can it be this world's so cold?
Huye, huye, todo el camino
Run away, get away, all the way
¿Cómo puede este mundo sentirse tan solo?
How can this world feel so alone?
Huye, aléjate, desaparece
Run away, stay away, fade away
¿Cómo puede esta jaula ser mía?
How can this cage be all my own?
Huye, huye, todo el camino
Run away, get away, all the way
¿Cómo he hecho de este infierno mi hogar?
How have I made this hell my home?
Huye, aléjate, desaparece
Run away, stay away, fade away
Quédate, parte de la escena
Stay, part of the scene
Sigue el verde
Follow the green
No eres un tonto
You're not a fool
Abandonó la escuela
Dropped out of school
Pelea, ¿por qué peleas?
Fight, why do you fight?
¿Por qué gritas?
Why do you scream?
¿Qué significa eso?
What does it mean?
Realidad
Reality
Escuchas cuando te hablo
You fucking listen when I'm talking to you
Crees que eres duro, pero no tengo nada que perder
You think you're tough but I've got nothing to loose
Ve tan lejos, ¿hasta dónde puedes llegar?
Go so far, how far can you go?
Se acabó, se acabó
It's over, it's over
Se acabó, se acabó
It's over, it's over
¿Cómo puede ser este mundo tan frío?
How can it be this world's so cold?
Huye, huye, todo el camino
Run away, get away, all the way
¿Cómo puede este mundo sentirse tan solo?
How can this world feel so alone?
Huye, aléjate, desaparece
Run away, stay away, fade away
¿Cómo puede esta jaula ser mía?
How can this cage be all my own?
Huye, huye, todo el camino
Run away, get away, all the way
¿Cómo he hecho de este infierno mi hogar?
How have I made this hell my home?
Huye, aléjate, desaparece
Run away, stay away, fade away
No hay nada más que decir
There's nothing more to say
No hay nada más que decir
There's nothing more to say
No hay nada más
There's nothing more
No hay nada más que decir
There's nothing more to say
¿Cómo puede ser este mundo tan frío?
How can it be this world's so cold?
Huye, huye, todo el camino
Run away, get away, all the way
¿Cómo puede este mundo sentirse tan solo?
How can this world feel so alone?
Huye, aléjate, desaparece
Run away, stay away, fade away
¿Cómo puede esta jaula ser mía?
How can this cage be all my own?
Huye, huye, todo el camino
Run away, get away, all the way
¿Cómo he hecho de este infierno mi hogar?
How have I made this hell my home?
Huye, aléjate
Run away, stay away
Te hablo a ti
Te hablo a ti
Te hablo a ti
Te hablo a ti
Te hablo a ti
Te hablo a ti
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Ill Niño e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: