Symphony
Imagine Dragons
Sinfonía
Symphony
Desde que era joven (subiendo, subiendo)
Ever since I was young (coming up, coming up)
Siempre marchando al ritmo de un tambor (bra da dum, bra da dum)
Always marching to a drum (bra da dum, bra da dum)
Siempre enfocado en mí (uno uno, uno uno)
Always focused on me (one one, one one)
Ahora desearía poder abrazar a alguien (alguien)
Now I wish that I could hold someone (someone)
Así que dile a mi mamá que la amo
So tell my mom I love her
Llamar a mi hermanita
Call my baby sister
Debería haberla abrazado y besado
Should've hugged and kissed her
Porque la vida es solo un misterio
'Cause life is just a mystery
Y se ha ido antes de que te des cuenta
And it's gone before you know it
Entonces, si me amas, ¿no lo demostrarás?
So if you love me, won't you show it?
Porque esta vida es una gran sinfonía
'Cause this life is one big symphony
Esta noche es para ti y para mí
This night is one for you and me
Yo soy las cuerdas y tu los timbales
I'm the strings and you're the timpani
Eres mi pandereta constante
You're my constant tambourine
Esta vida es una gran sinfonía
This life is one big symphony
Me alegro de tenerte a mi lado
So glad I've got you next to me
Yo soy los acordes y tu la melodia
I'm the chords and you're the melody
Esta vida es una gran sinfonía
This life's one big symphony
Ella era el piano, yo soy el xilófono
She was the piano, I'm the xylophone
Puedes tener la trompeta, yo soy el saxofón
You can have the trumpet, I'm the saxophone
La vida es saltar la cuerda (sigue adelante, sigue adelante)
Life is skipping rope (keep going, keep going)
Encontrar consuelo en una nota (dote, dote, dote, dote)
Finding solace in a note (dote, dote, dote, dote)
Tuve que luchar cuando estaba arruinado (tan bajo, tan bajo)
Had to struggle when I was broke (so low, so low)
Escribiendo música solo para hacer frente (sin esperanza, sin esperanza)
Writing music just to cope (no hope, no hope)
Sí, la vida es solo perspectiva
Yeah, life is just perspective
Riendo cuando lo has arruinado
Laughing when you've wrecked it
Sonriendo cuando lo mantuviste unido
Smiling when you kept it together
Capeaste la tormenta
You weathered the storm
Al final de la obra
At the end of the play
Cantaste todo el camino
You sang all the way
No importa cuán fuera de tono
Doesn't matter how off-key
Si lo hiciste a tu manera
If you did it your way
Esta vida es una gran sinfonía
This life is one big symphony
Esta noche es para ti y para mí
This night is one for you and me
Yo soy las cuerdas y tu los timbales
I'm the strings and you're the timpani
Eres mi pandereta constante
You're my constant tambourine
Esta vida es una gran sinfonía
This life is one big symphony
Me alegro de tenerte a mi lado
So glad I've got you next to me
Yo soy los acordes y tu la melodia
I'm the chords and you're the melody
Esta vida es una gran sinfonía
This life's one big symphony
¿Te importaría si te toco la flauta?
Would you care if I played you the flute?
Mira, es mi favorito porque es tan delicado y hermoso
See, it's my favorite one 'cause it's so delicate and beautiful
Saco el trombón si es más adecuado
I pull out the trombone if it's more suitable
Quiero hacerte sonreír
Wanna make you smile
Ha pasado un tiempo desde que vi el blanco de tus dientes
It's been a little while since I've seen the white of your teeth
Ha sido un año duro
Been a hard year
Suerte que la guitarra está aquí
Lucky the guitar's here
La vida es solo una gran sinfonía
Life is just one big symphony
Esta vida es una gran sinfonía
This life is one big symphony
Esta noche es para ti y para mí
This night is one for you and me
Yo soy las cuerdas y tu los timbales
I'm the strings and you're the timpani
Eres mi pandereta constante
You're my constant tambourine
Esta vida es una gran sinfonía
This life is one big symphony
Me alegro de tenerte a mi lado
So glad I've got you next to me
Yo soy los acordes y tu la melodia
I'm the chords and you're the melody
Esta vida es una gran sinfonía
This life's one big symphony
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Imagine Dragons e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: