Transliteración generada automáticamente
NIGHT DANCER
imase
BAILARINA DE LA NOCHE
NIGHT DANCER
Es una noche común y corriente
どうでもいいような夜だけど
dou demo ii you na yoru dakedo
El ruido, el brillo y tú
どよめききらめきと君も
doyomeki kirameki to kimi mo
Las agujas del reloj están congeladas de nuevo
まだ止まった刻む針も
mada tomatta kizamu hari mo
El lugar concurrido y desordenado
いりびたった散らかる部屋も
iribitatta chirakaru heya mo
Nada ha cambiado, pero al mirar atrás
変わらないね 思い出しては
kawaranai ne omoidashite wa
Ambos hemos crecido
ふたり年を重ねてた
futari toshi wo kasaneteta
La canción se detiene de nuevo, sueltas la aguja
また止まった落とす針を
mata tomatta otosu hari wo
La hemos escuchado tanto que casi nos cansamos de ella
よく流した聞き飽きるほど
yoku nagashita kiki akiru hodo
Nada ha cambiado, por favor, no cambies
変わらないね 変わらないで
kawaranai ne kawaranaide
Tú eres la única que ha permanecido
いられたのは君だけか
irareta no wa kimi dake ka
Evitamos el tema con charla trivial
無駄話で割りかし
mudabanashi de hagurakashite
Dudamos en tocar el asunto
触れた先をためらうように
fureta saki wo tamerau you ni
Nos detenemos para avanzar las horas
足ふみしてずれた針をよそに
ashibumi shite zureta hari wo yoso ni
Nuestros alientos comienzan a sincronizarse
揃い始めてた息が
soroi hajimeteta iki ga
Es una noche común y corriente
どうでもいいような夜だけど
dou demo ii you na yoru dakedo
Bailo con el ruido, el brillo y tú
どよめききらめきと君も踊ろう
doyomeki kirameki to kimi mo odorou
Es una noche común y corriente
どうでもいいような夜だけど
dou demo ii you na yoru dakedo
Pero avancemos juntos
ふたり刻もう
futari kizamou
Tu piel blanca como el papel
透き通った白い肌も
sukitootta shiroi hada mo
Tu sonrisa despreocupada
その笑った無邪気な顔も
sono waratta mujaki na kao mo
Nada ha cambiado, por favor, no cambies
変わらないね 変わらないで
kawaranai ne kawaranaide
Pero solo es por ahora
いられるのは今だけか
irareru no wa ima dake ka
Mientras miro más de ti
見つめるほどに
mitsumeru hodo ni
Más recuerdos desbordan
溢れるメモリー
afureru memorii
Una taza de café para un corazón vacilante
上憂つ心にコーヒーを
uwatsuku kokoro ni koohii wo
La habitación desordenada, la melodía áspera
乱れた部屋にかすれたメロディー
midareta heya ni kasureta merodii
Mézclate nuevamente, una vez más
混ざり合ってよう もう一度
mazariatteyou mou ichido
Es una noche común y corriente
どうでもいいような夜だけど
dou demo ii you na yoru dakedo
Bailo con mi corazón palpitante, mi alegría y tú
ときめきいろめきと君も踊ろう
tokimeki iromеki to kimi mo odorou
Es una noche común y corriente
どうでもいいような夜だけど
dou demo ii you na yoru dakedo
Pero avancemos juntos
ふたり刻もう
futari kizamou
La noche es larga e incierta
夜は長い 思いつかない
yoru wa nagai obotsukanai
La música podría detenerse en cualquier momento
今にも止まりそうなミュージック
ima ni mo tomarisou na myuujikku
Quiero estar contigo, ahogarme contigo
君といたい 溺れていたい
kimi to itai oboretеtai
No importa si mañana nunca llega
明日が来なくたって もういいの
ashita ga konakutatte mou ii no
En una noche común y corriente
どうでもいいような夜だけど
dou demo ii you na yoru dakedo
Bailo con el ruido, el brillo y tú
どよめききらめきと君も踊ろう
doyomeki kirameki to kimi mo odorou
En una noche común y corriente
どうでもいいような夜だけど
dou demo ii you na yoru da kedo
Ámame
愛して
aishite
En esta noche, solo tú me importarás
どうでもいいから 僕だけを
dou demo ii kara boku dake wo
Seguiremos bailando aunque podamos tropezar
ふらつきよろめきながらも踊ろう
furatsuki yoromeki nagara mo odorou
Es una noche común y corriente
どうでもいいような夜だけど
dou demo ii you na yoru dakedo
Pero avancemos juntos
ふたり刻もう
futari kizamou
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de imase e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: