Leaving
Indigo Girls
Dejar
Leaving
Combustible a reacción y líneas de tráfico
Jet fuel and traffic lines
Tirando hacia los signos delta
Pulling up to the delta signs
Forma distante de mi ciudad natal
Distant shape of my hometown
Mancha negra donde las ruedas tocan
Black stain where the wheels touch down
Recojo las noticias de la mañana
I pick up the morning news
Paso al hombre que nunca me ha limpiado los zapatos
I pass the man who's never shined my shoes
A través de la seguridad y al tren
Through security and to the train
Que me llevara al avion
That will take me to the airplane
Cuenta las millas en la carretera
Count the miles on the highway
(Cuenta las millas en la carretera)
(Count the miles on the highway)
La suma de todos mis días
The sum of all my days
(La suma de todos mis días)
(The sum of all my days)
Hay una postal hay una llamada
There's a postcard there's a call
(Hay una llamada)
(There's a call)
Y hay una foto para la pared de tu habitación
And there's a picture for your bedroom wall
(Pared de dormitorio)
(Bedroom wall)
¿Pero alguna vez te preguntas
But do you ever wonder through and through
Quién es esa persona parada a tu lado?
Who's that person standing next to you
(¿Quién es esa persona parada a tu lado)
(Who's that person standing next to you)
Y después de todas las noches separadas
And after all the nights apart
¿Hay un hogar para un corazón que viaja?
Is there a home for a travelling heart
Pero si no te dejara
But if I weren't leaving you
(Si no me fuera, si no te dejara)
(If I weren't leaving, if I weren't leaving you)
No sé qué haria
I don't know what I would do
(Yo lo haría)
(I would do)
Pero cuanto más voy, menos sé
But the more I go the less I know
¿El fuego aún arderá a mi regreso?
Will the fire still burn on my return
Mantén el camino iluminado en el único camino que conozco
Keep the path lit on the only road I know
Cariño, todo lo que sé hacer es ir
Honey all I know to do is go
Una taza de café y mis maletas están empacadas
A cup of coffee and my bags are packed
(El café y mis maletas están empacadas)
(Coffee and my bags are packed)
El mismo voto de no mirar atrás
The same vow not to look back
(Mismo voto de no mirar atrás)
(Same vow not to look back)
(Si no me fuera)
(If I weren't leaving)
Vacío familiar dentro
Familiar emptiness inside
(Vacío familiar adentro)
(Familiar emptiness inside)
A medida que las distancias se amplían
As the distances grow wide
(Si no me fuera)
(If I weren't leaving)
Y aunque prometo memorizar
And though I vow to memorize
(Prometo memorizar)
(I vow to memorize)
La última mirada en tus ojos amorosos
The last look in your loving eyes
(La última mirada en tus ojos amorosos)
(The last look in your loving eyes)
Es aquí al anochecer y al amanecer
It's here dusk and there dawn
Oh, es como una cortina que se baja lentamente
Oh it's like a curtain getting slowly drawn
Pero si no te dejara
But if I weren't leaving you
(Si no me fuera, si no te dejara)
(If I weren't leaving, if I weren't leaving you)
No sé qué haria
I don't know what I would do
(Yo lo haría)
(I would do)
Pero cuanto más voy, menos sé
But the more I go the less I know
¿El fuego aún arderá a mi regreso?
Will the fire still burn on my return
Mantén el camino iluminado en el único camino que conozco
Keep the path lit on the only road I know
Cariño, todo lo que sé hacer es ir
Honey all I know to do is go
Pero si no te dejara
But if I weren't leaving you
(Si no me fuera, si no te dejara)
(If I weren't leaving, if I weren't leaving you)
No sé qué haria
I don't know what I would do
(Yo lo haría)
(I would do)
(Te dejaría)
(Leaving you)
Pero cuanto más voy, menos sé
But the more I go it seems the less I know
(Pero cuanto más voy, menos sé)
(But the more I go the less I know)
¿El fuego aún arderá a mi regreso?
Will the fire still burn on my return
(¿El fuego aún arderá a mi regreso?)
(Will the fire still burn on my return)
Mantén el camino iluminado en el único camino que conozco
Keep the path lit on the only road I know
(Mantén el camino iluminado en el único camino que conozco)
(Keep the path lit on the only road I know)
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Indigo Girls e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: