Traducción generada automáticamente
Rosa do Morro
Inquérito
Rosa del Morro
Rosa do Morro
La vida es como un libro, solo después de leer
A vida é igual um livro, só depois de ter lido
Es solo que sabemos lo que termina y nosotros cuando
É que sabemos o que encerra, e nós quando
Estamos al final de la vida lo sabemos
Estamos no fim da vida é que sabemos
Cómo fue nuestra vida, la mía hasta ahora
Como a nossa vida decorreu, a minha até aqui
Ha sido negro, negro es mi piel
Tem sido preta, preta é a minha pele
¡Negro es donde vivo!
Preto é o lugar onde eu moro!
Por el pie oscuro y agrietado, el hijo en brazos puede en la cabeza
Pela escura, pé rachado, filho nos braços lata na cabeça
Sube al cerro, doña Rosa, la rosa del cerro, la rosa que es negra
Sobe a ladeira, Dona Rosa, a rosa do morro, a rosa que é preta
Sepa que no todo son flores, en el jardín ella vive
Saiba você, que nem tudo são flores, no jardim que ela vive
¡Hay miseria y hay crimen que la policía oprime!
Tem miséria e tem crime a polícia oprime!
¡Pero de ahí es de donde ella vino, ahí es donde vive, ahí es donde le gusta!
Mas é de lá que ela veio, é lá que ela vive, é de lá que ela gosta!
¡Donde las casas están hechas de madera rosada!
Onde as casas são feitas de madeirite rosa!
se levantó, se levantó, se levantó de la colina de las rosas
Rosa, rosa, rosa do morro rosa
se levantó, se levantó, se levantó de la colina de las rosas
Rosa, rosa, rosa do morro rosa
se levantó, se levantó, se levantó de la colina de las rosas
Rosa, rosa, rosa do morro rosa
Rosa, rosa, rosa, rosa rosa colina
Rosa, rosa, rosa, rosa do morro rosa
En los caminos por los que pasó, vio rosas diferentes a las de ella
Nos caminhos por onde passou, ela viu rosas diferentes dela
Vio rosa blanca, rosa roja e incluso rosa amarilla
Viu rosa branca, rosa vermelha, e até rosa amarela
Entonces ella se preguntó mi Dios
Então ela se perguntava meu Deus
¿Por qué te molesta tanto mi color?
Por que tanto a minha cor incomoda?
Si no todas las rosas ... ¡son rosas!
Se nem todas as rosas... São cor de rosa!
se levantó, se levantó, se levantó de la colina de las rosas
Rosa, rosa, rosa do morro rosa
se levantó, se levantó, se levantó de la colina de las rosas
Rosa, rosa, rosa do morro rosa
se levantó, se levantó, se levantó de la colina de las rosas
Rosa, rosa, rosa do morro rosa
Rosa, rosa, rosa, rosa rosa colina
Rosa, rosa, rosa, rosa do morro rosa
Roberta Estrela Dalva
Roberta Estrela Dalva
Cuando descubrí que soy poeta, estaba tan triste
Quando descobri que sou poetisa, fiquei tão triste
(se levantó de la colina de las rosas)
(Rosa do morro rosa)
Hay muchas cosas hermosas en el mundo que no se pueden describir
Há várias coisas belas no mundo que não é possível descrever
(se levantó de la colina de las rosas)
(Rosa do morro rosa)
¿Será que la suerte del poeta negro es tan negra como su piel?
Será que a sorte do poeta negro, é negra igual sua pele?
(se levantó de la colina de las rosas)
(Rosa do morro rosa)
Quiero ser libre como el sol
Quero ser livre igual ao sol
(Rosa de la colina)
(Rosa do morro)
Carolina María de Jesús
Carolina Maria de Jesus
(¡Rosa!)
(Rosa!)
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Inquérito e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: