Inicia sesión para activar tu suscripción y eliminar los anuncios

Iniciar sesión

Traducción generada automáticamente

visualizaciones de letras 500

48h (part. Sfera Ebbasta)

Izi

Letra

48h (parte. Esfera Ebbasta)

48h (part. Sfera Ebbasta)

No, lo siento, me he ido
No, mi dispiace, non ci sono più

Ya no juego en ese lugar
In quel locale non ci suono più

Ya no duermo en ese techo
Sopra quel tetto non ci dormo più

Estoy maldecido y no puedo más
Son maledetto e non ne posso più

No me importa este hotel
Non mi dispiace questo hotel

Pero tengo el recuerdo de mi habitación
Ma io ho il ricordo della stanza mía

Pero tengo el recuerdo de mi cara
Ma io ho il ricordo della faccia mía

Pero tengo la memoria de cuando estaba
Ma io ho il ricordo di quand’ero io

Soy un capullo cuando quiero
Io sono stronzo quando voglio

Y ahora quiero
E ora voglio

No necesito ser el jefe
Di essere il boss non ne ho bisogno

Yo soy el Mesías
Sono il messia

Si este mundo estuviera bien
Se questo mondo fosse a posto

Tendría vida para tirarlo
Avrei la vita per buttarla via

Mami, he cometido tantos errores
Mami, ho fatto tanti errori

Sí, pero entre ellos no hay odio por el estado
Sì, ma fra questi non c’è l’odio per lo Stato

O para la policía (no, no, no)
Oppure per la Polizia (no, no, no)

No, siento haberme ido, sí
No, mi dispiace non ci sono più, yeh

Y lamento que desaparecieras, sí
E mi dispiace che tu sia scomparso, sì

ya has hecho otra vida tal vez
Ti sei già fatto un’altra vita, forse

Acabo de hacer otra caña
Io ho solo fatto un’altra canna

Ojalá mis días duraran cuarenta y ocho horas
Vorrei che I miei giorni durassero quarantotto ore

¿Por qué no? No necesito la mitad más
Perché no, non mi basta più la metà

Mamá, no te preocupes, lo estoy poniendo bien
Mamma, stai tranquilla, sto mettendo tutto apposto

Pienso en cómo viví, sí, hasta hace unos meses
Penso a come vivevo, sì, fino a pochi mesi fa

Y luego no
E allora no

Y luego no
E allora no

Y luego no
E allora no

Yeh-yeh-yeh-yeh-yeh-yeh
Yeh-yeh-yeh-yeh-yeh

Y luego no
E allora no

Lámpara de deseos, dame ocho vidas
Lampada dei desideri, dammi otto vite

Como un gato, tengo siete, pero estoy casi fuera de ellos
Come un gatto ne ho sette, ma le ho quasi finite

Me siento atrapado. Llámame Trap King o no me llames
Mi sento in trappola, chiamami Trap king o non chiamarmi

Ebbasta esfera o lo amas u lo odias, no puedes ignorarme
Sfera Ebbasta o lo ami o lo odi, non puoi ignorarmi

Y como un niño nariz pegado a esa ventana
E da bambino naso appiccicato a quella vetrina

Y esas cosas, sí, demasiado caras, demasiado exclusivas
E quella roba, sì, troppo costosa, troppo esclusiva

Y ni siquiera quería probarlo, no lo compré
E non volevo nemmeno provarla, non la compravo

Dije que iba a volver, pero nunca volví
Dicevo che ripassavo, ma non sono ripassato mai

Me ves ahora que el vaso está lleno
Mi vedi adesso che il bicchiere è pieno

¿Crees que todo esto me ha dado a mi cabeza?
Pensi che tutto questo mi ha dato alla testa

Y sólo quieres verme de nuevo a cero
E vorresti soltanto rivedermi a zero

Como cuando el chaff entra e interrumpe la fiesta, ah
Come quando entra la pula e interrompe la festa, ah

No, siento haberme ido, sí
No, mi dispiace non ci sono più, yeh

Y lamento que desaparecieras, sí
E mi dispiace che tu sia scomparso, sì

ya has hecho otra vida tal vez
Ti sei già fatto un’altra vita forse

Acabo de hacer otra caña
Io ho solo fatto un’altra canna

Ojalá mis días duraran cuarenta y ocho horas
Vorrei che I miei giorni durassero quarantotto ore

¿Por qué no? No necesito la mitad más
Perché no, non mi basta più la metà

Mamá, no te preocupes, lo estoy poniendo bien
Mamma, stai tranquilla, sto mettendo tutto apposto

Pienso en cómo viví, sí, hasta hace unos meses
Penso a come vivevo, sì, fino a pochi mesi fa

Y luego no
E allora no

Y luego no
E allora no

Y luego no
E allora no

Yeh-yeh-yeh-yeh-yeh-yeh
Yeh-yeh-yeh-yeh-yeh

Y luego no
E allora no

Y luego no
E allora no

Y luego no
E allora no

Y luego no
E allora no

Del
Del

Agregar a la playlist Tamaño Cifrado Imprimir Corregir
Compuesta por: Gionata Boschetti / Diego Germini. ¿Los datos están equivocados? Avísanos.

Comentários

Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra

0 / 500

Faça parte  dessa comunidade 

Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Izi e vá além da letra da música.

Conheça o Letras Academy

Enviar para a central de dúvidas?

Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.

Fixe este conteúdo com a aula:

0 / 500


Opções de seleção