Inicia sesión para activar tu suscripción y eliminar los anuncios

Iniciar sesión

Traducción generada automáticamente

visualizaciones de letras 119

Let Nas Down

J. Cole

Letra

Bajar a Nas

Let Nas Down

Libertad o cárcel, clips insertados
Freedom or jail, clips inserted

Un bebé nace al mismo tiempo que un hombre es asesinado
A baby's being born same time a man is murdered

El principio y el final, en lo que se refiere al rap
The beginning and end, as far as rap goes

Es natural, te explico mi meseta
It's only natural, I explain my plateau

Y también lo que define mi nombre
And also what defines my name

[Gancho]
[Hook]

Sí, larga vida a los ídolos, que nunca sean tus rivales
Yeah, long live the idols, may they never be your rivals

Pac era como Jesús, nas escribió la Biblia
Pac was like Jesus, nas wrote the bible

Ahora lo que vas a escuchar es una historia de gloria y pecado
Now what you're 'bout to hear's a tale of glory and sin

Mi mentor deja que empiece la historia
No I.d. My mentor now let the story begin

Solía imprimir rap y grabarlos en mi pared
I used to print out nas raps and tape 'em up on my wall

Mis negratas pensaban que eran palabras, pero eran fotos que vi
My niggas thought they was words, but it was pictures I saw

Y como quería dibujar, solía leerlos con asombro
And since I wanted to draw, I used to read 'em in awe

Luego cayó muerto, sacudió el velour más limpio
Then he dropped stillmatic, rocked the cleanest velour

Adelante rápido, ¿quién pensó que me reuniría con él de gira?
Fast forward, who thought that I would meet him on tour?

Estoy ganando rayas ahora, negra, tengo Adidas Galore
I'm earnin' stripes now nigga, got adidas galore

Entre bastidores le estreché la mano, le hice saber que él es el hombre
Backstage I shook his hand, let him know that he's the man

Cuando dijo que era un fan era demasiado difícil de entender
When he said he was a fan it was too hard to understand

Sin embargo, no hay tiempo para absorber el momento, porque estaba en un aprieto
No time to soak up the moment though, cause I was in a jam

Hov preguntando dónde está el disco que la radio podría tocar
Hov askin' where's the record that the radio could play

Y estuve saliendo por meses, 9 entradas sintiendo miedo
And I was strikin' out for months, 9th inning feeling fear

Jeter bajo presión, hizo el mayor éxito de mi carrera
Jeter under pressure, made the biggest hit of my career

Pero al principio, eso no estaba claro, los negratas no tenían idea
But at first, that wasn't clear, niggas had no idea

Dion me llamó cuando cayó, sonaba triste pero sincero
Dion called me when it dropped, sounded sad but sincere

Me dijo que no escuchaba tu soltero y odiaba eso
Told me nas heard your single and he hate that shit

Dijiste que eras el único, ¿por qué haces eso?
Said you the one, yo why you make that shit

No puedo creer que haya decepcionado a Nas
I can't believe I let nas down

Maldita sea, mi corazón se hundió en mi estómago, no puedo creer que decepcionara a Nas
Damn, my heart sunk to my stomach, I can't believe I let nas down

Me puse a la defensiva por teléfono, el resentimiento estaba en mi tono, al diablo
I got defensive on the phone, resentment was in my tone, fuck it

Sí, larga vida a los ídolos, que nunca sean tus rivales
Yeah, long live the idols, may they never be your rivals

Pac era como Jesús, nas escribió la Biblia
Pac was like Jesus, nas wrote the bible

Ahora lo que vas a escuchar es una historia de gloria y pecado
Now what you're 'bout to hear's a tale of glory and sin

Mi mentor deja que empiece la historia
No I.d. My mentor now let the story begin

No pude evitar pensar que tal vez había cometido un error
I couldn't help but think that maybe I had made a mistake

Quiero decir, hiciste perro “me debes”, pensé que podrías relacionarte
I mean, you made "you owe me" dog, I thought that you could relate

Pero mientras filmaba los gráficos, te refieres a decirme
But while I shot up the charts, you mean tellin' me

Que no estaba a la altura, cuando seguí mi corazón
That I was not up to par, when I followed my heart

Por supuesto, mi corazón estaba manchado por mi mente, seguí diciendo
Granted, my heart was tainted by my mind, I kept on sayin'

¿Dónde están los golpes? No tienes ninguno
Where's the hits? You ain't got none

Sabes que Jay nunca pondría tu álbum sin nada
You know jay would never put your album out without none

Y perro, ya sabes por qué
And dog, you know how come

Las etiquetas son arcaicas, formulaicas con sus resultados
Labels are archaic, formulaic with their outcomes

No lo saben, sólo estudian los gráficos
They don't know, they just study the charts

Yo, estudio los espectáculos, los fans, estudio sus corazones
Me, I study the shows, the fans, study their hearts

Tenía la sensación de que estaba matando, y esta música que estábamos derramando
I had a feelin' I was killin', and this music we were spillin' out

Cambiaría vidas para siempre, al diablo con la etiqueta, la apagaría
Would change lives forever, fuck the label, put it out

Las luces del viernes por la noche soplaron, que era el clásico número 2
Friday night lights blew, that was classic number 2

Ahora parecía como si las comparaciones NAS se hicieran realidad
Now it seemed as if the nas comparisons was comin' true

Todavía no hay fecha de lanzamiento de la etiqueta, ¿son locos?
Still no release date from the label, are they insane

Gucc me dijo que jugara el juego para cambiar el juego pero en el camino
Gucc told me play the game to change the game but on the way

Me decepcionado, no tengo a nadie a quien culpar, me avergüenzo de decepcionado
I let nas down, I got no one to blame, I'm ashamed I let nas down

Pero este es el plan de Dios, nunca podrías entenderlo, al diablo
But this is God's plan, you could never understand, fuck it

Sí, larga vida a los ídolos, que nunca sean tus rivales
Yeah, long live the idols, may they never be your rivals

Pac era como Jesús, nas escribió la Biblia
Pac was like Jesus, nas wrote the bible

Ahora lo que vas a escuchar es una historia de gloria y pecado
Now what you're 'bout to hear's a tale of glory and sin

Mi mentor deja que empiece la historia
No I.d. My mentor now let the story begin

Siempre creí en el panorama más amplio
I always believed in the bigger picture

Si pudiera hacer que los negratas escuchen fuera de mi núcleo entonces puedo abrir una puerta
If I could get them niggas to listen outside my core then I can open a door

Reintroducirlos a la honestidad, mostrarles que necesitan más
Reintroduce 'em to honesty, show 'em that they need more

La diferencia entre los pretendientes y los lamares kendrick
The difference between the pretenders and the kendrick lamars

Y así, yo caí como el hijo del Señor
And so, I took the fall like the son of the lord

En la cruz, moribundo por esa mentira que comprasteis
On the cross, dyin' for that fake shit you niggas bought

Durante la última década, si debo pasar por favor deje que este sea mi último ensayo
For the past decade, if I should pass please let this be my last essay

Por eso escribo desde el corazón
Therefore I write from the heart

Disculpas a og's por sacrificin 'mi arte
Apologies to og's for sacrificin' my art

Pero estoy aquí para un propósito mayor, lo supe desde el principio
But I'm here for a greater purpose, I knew right from the start

Sólo soy un hombre del pueblo, no por encima, pero igual
I'm just a man of the people, not above but equal

Y por el bien mayor camino entre el mal
And for the greater good I walk amongst the evil

No llores mamá, esta es la vida que elijo a mí mismo
Don't cry mama, this the life I choose myself

Solo reza en el camino para que no me pierda
Just pray along the way that I don't lose myself

Esto es para el negrata que dijo que el hip-hop estaba muerto
This is for the nigga that said that hip-hop was dead

Fui al diablo para resucitarlo, ¿cómo pudiste no respetarlo?
I went to hell to resurrect it, how could you fail to respect it

Lettin 'nas abajo, recibí la llamada telefónica silenciosamente lloré perro, me decepcionó a Nas abajo
Lettin' nas down, I got the phone call quietly I mourned dog, I let nas down

Sí, y en este vuelo puede que nunca pierda de vista, que se joda
Yeah, and on this flight may I never lose sight, fuck it

Sí, larga vida a los ídolos, que nunca sean tus rivales
Yeah, long live the idols, may they never be your rivals

Pac era como Jesús, nas escribió la Biblia
Pac was like Jesus, nas wrote the bible

Ahora lo que vas a escuchar es una historia de gloria y pecado
Now what you're 'bout to hear's a tale of glory and sin

Mi mentor deja que empiece la historia
No I.d. My mentor now let the story begin

Agregar a la playlist Tamaño Cifrado Imprimir Enviar


Comentários

Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra

0 / 500

Faça parte  dessa comunidade 

Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de J. Cole e vá além da letra da música.

Conheça o Letras Academy

Enviar para a central de dúvidas?

Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.

Fixe este conteúdo com a aula:

0 / 500

Posts relacionados Ver más en el blog


Opções de seleção