I'd Do Anything To Make You Smile
Jack Harlow
Haría Cualquier Cosa Para Hacerte Sonreír
I'd Do Anything To Make You Smile
(Sí, mírame)
(Yeah, check me out)
(Espera)
(Wait)
Haría cualquier cosa para hacerte sonreír, perra
I'd do anything to make you smile, bitch
Viajo alrededor del mundo y vuelvo a casa y ahora mi estilo cambió
Travel 'round the world and come back home and now my style switched
Dicen que me pongo picante cuando salgo, esto no es una mierda suave
They say I get spicy when I step out, this ain't mild shit
Le pegué a eso anoche y ella ya siente nostalgia
I hit that last night and she already feel nostalgia
Cincocientos mil
Five hunnid thousand
Solo para que yo pueda hacer mi pequeño baile, luego estoy rebotando
Just for me to hit my little dance, then I'm bouncing
Tú sabes que el pan sigue llegando, Corral Dorado, puta
You know that the bread keep coming, Golden Corral, bitch
Sabes que la cabeza sigue viniendo porque ella está deprimida, ooh
You know that the head keep coming 'cause she's a down, ooh
Bonito vestido, pero tu traje de cumpleaños es mejor
Nice dress but your birthday suit's a better outfit
Comprobación del micrófono (¿Puedes oírme ahora porque lo acabo de beber?)
Mic check (Can you hear me now 'cause I just downed it?)
Soy Jack pero se me ocurrió la maldita fuente
I'm Jack but I came up with the fucking fountain
Mis OG mueven una montaña, estoy cortando como un Shaolin
My OG's move a mountain, I'm cutting up like a Shaolin
Estoy rebotando, creo que necesito un poco de asesoramiento
I'm bouncing, I think I need some counseling
Estoy rebotando, creo que necesito un poco (creo que necesito un poco-)
I'm bouncing, I think I need some (think I need some-)
Estoy rebotando, creo que necesito un poco de asesoramiento
I'm bouncing, I think I need some counseling
Estoy rebotando, creo que necesito algo (creo que necesito algo-
I'm bouncing, I think I need some (I think I need some-)
Haría cualquier cosa para hacerte sonreír, perra
I'd do anything to make you smile, bitch
Viajo alrededor del mundo y vuelvo a casa y ahora mi estilo cambió
Travel 'round the world and come back home and now my style switched
Dicen que me pongo picante cuando salgo, esto no es una mierda suave
They say I get spicy when I step out, this ain't mild shit
Le pegué a eso anoche y ella ya siente nostalgia
I hit that last night and she already feel nostalgia
Cincocientos mil
Five hunnid thousand
Solo para que yo pueda hacer mi pequeño baile, luego estoy rebotando
Just for me to hit my little dance, then I'm bouncing
Tú sabes que el pan sigue llegando, Corral Dorado, puta
You know that the bread keep coming, Golden Corral, bitch
Sabes que la cabeza sigue viniendo porque ella está deprimida
You know that the head keep coming 'cause she's down-
Te voy a quitar los pendientes
I'ma fuck the earrings off of you
Revisaré mi agenda y luego lo borraré todo para ti
I'ma check my schedule and then clear it all for you
Mira hacia el techo, sí, eso refleja todo para ti
Look up at the ceiling, yeah, that mirrors all for you
Sé que amo esas curvas y cómo se desvían de ti
Know I love them curves and how they veering off of you
Voy a agarrar la dirección asistida de tu cuerpo
I'ma grip that body power steering off of you
Sabes que eres una estrella, por eso te animan a todos
You know you a star, that's why they cheering all for you
Eres mi pequeña musa, consigue estas letras todas para ti
You my lil' muse, get these lyrics all for you
Y luego te las canto como una canción de Ed Sheeran
And then I sing 'em like an Ed Sheeran song to you
Porque me encanta tu forma, hmm, tú, tú, tú
'Cause I love the shape of you, hmm, you, you, you
Quiero decir que el recuerdo es bonito pero me encantaría una cinta tuya
I mean the memory is nice but I would love a tape of you
Tú, tú, tú, tú, tú
You, you, you, you, you
Tengo tantas cosas que quiero decirte
I got so much that I want to say to you
Haría cualquier cosa para hacerte sonreír, perra
I'd do anything to make you smile, bitch
Llevarte por el Canal de Panamá
Take you the Panamar Canal
Hoteles de cinco estrellas como los que juegan para el entrenador Cal
Hotels five star like they play for Coach Cal
Pero me llaman Joven Pitino porque soy bueno en ambos pueblos
But they call me Young Pitino 'cause I'm good in both towns
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Jack Harlow e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: