Inicia sesión para activar tu suscripción y eliminar los anuncios

Iniciar sesión

Traducción generada automáticamente

visualizaciones de letras 915

INDUSTRY BABY (feat. Lil Nas X)

Jack Harlow

Letra
Significado

INDUSTRIA BABY (feat. Lino Nas (X)

INDUSTRY BABY (feat. Lil Nas X)

Bebé apuesta, ayy, parillas, ayy
Baby bet, ayy, couple racks, ayy

Un par de Grammy sobre él, dos placas, ayy
Couple Grammys on him, couple plaques, ayy

Eso es un hecho, ayy, tíralo hacia atrás, ay
That's a fact, ayy, throw it back, ayy

Tíralo hacia atrás, ay
Throw it back, ayy

Y este es para los campeones
And this one is for the champions

No he perdido desde que empecé, sí
I ain't lost since I've began, yeah

Es curioso cómo dijiste que era el final, sí
Funny how you said it was the end, yeah

Luego fui, lo hice de nuevo, sí
Then I went, did it again, yeah

Te lo dije hace mucho tiempo en la carretera
I told you long ago on the road

Tengo lo que esperan
I got what they're waiting for

No huyo de la nada, coge a tus soldados
I don't run from nothing, dawg, get your soldiers

Diles que no me estoy quedando bajo
Tell 'em I ain't layin' low

De todos modos, nunca me estuviste enraizando
You was never really rooting for me, anyway

Cuando vuelva a subir a la cima, quiero oírte decir
When I'm back up at the top, I wanna hear you say

Huirá de la nada, coge a tus soldados
He'll run from nothin', dawg, get your soldiers

Diles que el descanso ha terminado
Tell 'em that the break is over

Necesito, uh, hacer este álbum
Need, uh, need to get this album done

Necesita un par número uno
Need a couplе number ones

Necesito una placa en cada canción
Need a plaque on еvery song

¿Me necesitas como uno con Nicki ahora?
Need me like one with Nicki now

Dile a un negro rap que no te veo, ¿eh?
Tell a rap nigga I don't see ya, huh

Soy un negro pop como Bieber, ¿eh?
I'm a pop nigga like Bieber, huh

No me jodo perras, soy raro, ¿eh?
I don't fuck bitches, I'm queer, huh

Pero estas perras negras como Madea
But these niggas bitches like Madea

Sí, sí, sí
Yeah, yeah, yeah

Ayy, oh, hagámoslo (oh, hagámoslo)
Ayy, oh, let's do it (oh, let's do it)

No me voy a caer, simplemente no voy a lanzar mis nuevas cosas
I ain't fall off, I just ain't release my new shit

Volé, ahora todo el mundo intenta demandarme
I blew up, now everybody tryna sue me

Me llamas Nas pero el capó me llama Doobie, dawg
You call me Nas but the hood call me Doobie, dawg

Y este es para los campeones
And this one is for the champions

No he perdido desde que empecé, sí
I ain't lost since I've began, yeah

Es curioso cómo dijiste que era el final, sí
Funny how you said it was the end, yeah

Luego fui a hacerlo de nuevo, sí
Then I went did it again, yeah

Te lo dije hace mucho tiempo en la carretera
I told you long ago on the road

Tengo lo que esperan
I got what they're waiting for

(Ay, ay, ay, ay
(Ayy, ayy, ayy, ayy

Tengo lo que esperan)
I got what they're waiting for)

Huiré de la nada, coge a tus soldados
I'll run from nothing, dawg, get your soldiers

Diles que no me estoy quedando bajo
Tell 'em I ain't layin' low

(Perra, no voy a huir de la nada)
(Bitch, I ain't runnin' from nowhere)

De todos modos, nunca me estuviste enraizando
You was never really rooting for me, anyway

Cuando vuelva a subir a la cima, quiero oírte decir
When I'm back up at the top, I wanna hear you say

Huirá de la nada, coge a tus soldados
He'll run from nothin', dawg, get your soldiers

Diles que el descanso ha terminado
Tell 'em that the break is over

Mi historial tan limpio
My track record so clean

Vienen, esperen y me salpican
They come wait and just splash me

Debo estar demasiado llamativo
I must be gettin' too flashy

No debíais haber dejado que el mundo me avise
Y'all shouldn't have let the world gas me

Es demasiado tarde, porque estoy aquí para quedarme
It's too late, 'cause I'm here to stay

Y estas chicas saben que soy desagradable
And these girls know that I'm nasty

La envié de vuelta con su novio
I sent her back to her boyfriend

Con mi huella de mano en la mejilla del culo
With my handprint on her ass cheek

Hablando de la ciudad, tomamos notas
City talkin’, we takin’ notes

Diles a todos que sigan haciendo publicaciones
Tell ‘em all to keep makin’ posts

Ojalá pudiera, pero no puede acercarse
Wish he could, but he can’t get close

OG tan orgulloso de mí
OG so proud of me

Que se ahoga mientras hacía un brindis
That he chokin’ up while he makin’ toast

Soy del tipo que no puedes controlar
I'm the type that you can’t control

Dije que lo haría, y luego lo hice
Said I would, then I made it so

No aclaro los rumores (ayy)
I don’t clear up rumors (ayy)

¿Dónde están todos el sentido del humor? (ay)
Where’s y’all sense of humor? (ayy)

Estoy harto de hacer bromas
I'm done makin’ jokes

Porque se hicieron viejos como baby boomers
‘Cause they got old like baby boomers

Convierte a mis odiadores hacia los consumidores
Turn my haters to consumers

Hago que los veterinarios sientan como si fueran junior (junior)
I make vets feel like they juniors (juniors)

Di que tu hora llega pronto
Say your time is comin’ soon

Pero al igual que Oklahoma
But just like Oklahoma

El mío viene antes
Mine is comin’ sooner

Soy un florecimiento tardío
I'm just a late bloomer

No alcanzé el pico en la escuela secundaria
I didn’t peak in high school

Todavía estoy aquí fuera poniéndome más guapo (woo)
I'm still out here gettin’ cuter (woo)

Todas estas redes sociales y computadoras
All these social networks and computers

Tengo a estas vaginas caminando por ahí
Got these pussies walkin’ ‘round

Como si no fueran perdedores
Like they ain’t losers

Te lo dije hace mucho tiempo en la carretera
I told you long ago on the road

Tengo lo que esperan
I got what they're waiting for

(Ay, ay, ay, ay
(Ayy, ayy, ayy, ayy

Tengo lo que esperan)
I got what they're waiting for)

Huiré de la nada, coge a tus soldados
I'll run from nothing, dawg, get your soldiers

Diles que no me estoy quedando bajo
Tell 'em I ain't layin' low

(Perra, no voy a huir de la nada)
(Bitch, I ain't runnin' from nowhere)

De todos modos, nunca me estuviste enraizando
You was never really rooting for me anyway

Cuando vuelva a subir a la cima, quiero oírte decir
When I'm back up at the top, I wanna hear you say

Huirá de la nada, coge a tus soldados
He'll run from nothin', dawg, get your soldiers

Diles que el descanso ha terminado
Tell 'em that the break is over


Yeah

Soy la industria, nena
I'm the industry, baby

Soy la industria, nena
I'm the industry, baby


Yeah

Agregar a la playlist Tamaño Cifrado Imprimir Enviar
Compuesta por: David Biral / Denzel Baptiste / Jack Harlow / Lil Nas X / Nick Lee. ¿Los datos están equivocados? Avísanos.


Comentários

Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra

0 / 500

Faça parte  dessa comunidade 

Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Jack Harlow e vá além da letra da música.

Conheça o Letras Academy

Enviar para a central de dúvidas?

Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.

Fixe este conteúdo com a aula:

0 / 500


Opções de seleção