Traducción generada automáticamente
Blue Moon
Jackie Wilson
Luna Azul
Blue Moon
Érase una vez
Once upon a time
Antes de que me levantara sonriendo
Before I took up smiling
¡Odiaba la luz de la luna!
I hated the moonlight!
Sombras de la noche
Shadows of the night
Que los poetas encuentran seductor
That poets find beguiling
Parecía plano como la luz de la luna
Seemed flat as the moonlight
Sin nadie a quien quedarse despierto
With no one to stay up for
Me fui a dormir a las diez
I went to sleep at ten
La vida era una taza amarga
Life was a bitter cup
Para el más triste de todos los hombres
For the saddest of all men
Érase una vez
Once upon a time
Mi corazón era sólo un órgano
My heart was just an organ
Mi vida no tenía misión
My life had no mission
Ahora que te tengo
Now that I have you
Ser tan rico como Morgan
To be as rich as morgan
Es mi única ambición
Is my one ambition
Una vez que desperté a las siete
Once I awoke at seven
Odiando la luz de la mañana
Hating the morning light
Ahora despierto en el cielo
Now I awake in heaven
Y todo el mundo está bien
And all the world's all right
Luna azul me viste de pie solo
Blue moon you saw me standing alone
Sin un sueño en mi corazón
Without a dream in my heart
Sin mi propio amor
Without a love of my own
Luna azul
Blue moon
Sabías para lo que estaba allí
You knew just what I was there for
Me oíste decir una oración por
You heard me saying a pray'r for
Alguien que realmente podría cuidar
Someone I really could care for
Y entonces de repente apareció delante de mí
And then there suddenly appeared before me
El único que mis brazos sostendrán
The only one my arms will ever hold
Oí a alguien susurrar «por favor adorame
I heard somebody whisper "please adore me"
¡Y cuando miré, la luna se había convertido en oro!
And when I looked, the moon had turned to gold!
¡Luna azul! Ahora ya no estoy solo
Blue moon! Now I'm no longer alone
Sin un sueño en mi corazón
Without a dream in my heart
Sin mi propio amor
Without a love of my own
Luna azul me viste de pie solo
Blue moon you saw me standing alone
Sin un sueño en mi corazón
Without a dream in my heart
Sin mi propio amor
Without a love of my own
Luna azul
Blue moon
Sabías para lo que estaba allí
You knew just what I was there for
Me oíste decir una oración por
You heard me saying a prayer for
Alguien que realmente podría cuidar
Someone I really could care for
Y entonces de repente apareció delante de mí
And then there suddenly appeared before me
El único que mis brazos sostendrán
The only one my arms will ever hold
Oí a alguien susurrar «por favor adorame
I heard somebody whisper "please adore me"
¡Y cuando miré, la luna se había convertido en oro!
And when I looked, the moon had turned to gold!
¡Luna azul! Ahora ya no estoy solo
Blue moon! Now I'm no longer alone
Sin un sueño en mi corazón
Without a dream in my heart
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Jackie Wilson e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: