Traducción generada automáticamente
Saudade Também Tem Hora
Jacó e Jacozinho
El anhelo tiene un tiempo
Saudade Também Tem Hora
Es triste perderse los buenos tiempos de antaño
É triste sentir saudade, dos bons tempos de outrora
El pensamiento recuerda, un amor se fue
O pensamento relembra, um amor que foi embora
El corazón siente, pero los ojos lloran
O coração é quem sente, mas os olhos é quem chora
Cuanto y cuanto te extraño ahora
Quanta e quanta saudade, eu estou sentindo agora
Siento mi corazon en mi pecho, con ganas de saltar
Sinto o coração no peito, querendo saltar pra fora
Extraño el jardín, el tordo, la rama de la zarzamora
Sinto saudade da roça, do sabiá, do galho da amora
De la bandada de golondrinas, cuando amanece
Do bando de andorinhas, quando vem rompendo a aurora
Extraño la pequeña iglesia, el altar de Nuestra Señora
Saudade da igrejinha, do altar de Nossa Senhora
Extraño a mami, esa santa que se adora
Saudade da mamãezinha, aquela santa que se adora
Tu canción de cuna, que decoramos de niño
O seu canto de ninar, que em pequeno a gente decora
Desde que dejé mi tierra, la nostalgia me devora
Desde que deixei minha terra, a saudade me devora
En este pecho mío herido, ahí es donde vive el maligno
Neste meu peito ferido, é aonde a malvada mora
Tristeza y soledad, todos salen conmigo
A tristeza e a solidão, todas as duas me namoram
Para vivir en un sufrimiento como este, no hay corazón que apoye
Pra viver sofrendo assim, não tem coração que escora
Por eso digo te extraño, también hay un tiempo
É por isso que eu digo, saudade também tem hora
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Jacó e Jacozinho e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: