Inicia sesión para activar tu suscripción y eliminar los anuncios

Iniciar sesión

Traducción generada automáticamente

visualizaciones de letras 39

Helpline (feat. Armaan Yadav)

Jacob Lee

Letra

Línea de ayuda (hazaña. Armaan Yadav)

Helpline (feat. Armaan Yadav)

Supongo que te dejaré ir otra vez
I guess I'll let you go again

Hemos hablado por un tiempo
We've spoken for a while now

Sé que son sólo las 2 AM
I know it's only 2AM

Pero mañana es hoy
But tomorrow is today now

No cuelgues, tengo resaca
Don't hang up I'm hungover

No me digas que debería venir
Don't tell me I should come over

No me digas que sabes lo que es
Don't tell me you know what is like

Cuando no estás del otro lado de
When you're not on the other side of

El teléfono sabe demasiado sobre nosotros
The phone knows too much about us

Tanto que me habla ahora
So much that speaks to me now

El número al que llamas
The number you're calling

Está ocupado en este momento
Is busy at the moment

Sí, dijiste algo sobre
Yes, you did say something about

Estar ocupado tratando de averiguarlo
Being busy trying to figure it out

Pero el número al que estás llamando
But the number you're calling

Es hablar con alguien más
Is speaking to someone else

Así que supongo
So I guess

No cortaste a todos los demás
You did not cut off everyone else

Sólo es mi llamada
Just my call

Una llamada que tomaste
A call that you took

Cuando nunca recogiste las cosas
When you never really picked up on things

Por favor, mantén la línea, dice el teléfono
Please, hold the line, says the phone

Y confía en mí, he estado aguantando
And trust me I have been holding on

O llame de nuevo en algún momento
Or call back again in some time

Dándome más grueso falsa esperanza
Giving me thicker fake hope

A medida que alcanzo el inalcanzable
As I reach for the unreachable

Número de veces
Number of times

Que estás vagando demasiado
Which you're roaming too much

Y estoy perdiendo todo mi equilibrio
And I'm losing all my balance

El teléfono ha comenzado
The phone has started

Tomar la materia en sus propias manos
Taking matter into its own hands

Causándote con pitidos
Causing you with beeps

No se puede colgar
Unable to hang

En medio de cada llamada
In the midst of every call

Considerado comprometido
Deemed engaged

Comprometidos con otra persona
Engaged with someone else

Comprometidos en algo menos
Engaged in something less

Que lo que teníamos
Than what we had

Tal vez tú eres mi llamada perdida
Maybe you are my missed call

Mi oportunidad perdida
My missed chance

El número al que llamas
The number you're calling

No existe
Does not exist

Tal vez ya no
Maybe just not anymore

Así que cuando pienso en nuevas relaciones
So when I think of new relationships

El teléfono me recuerda
The phone reminds me

Que probablemente no tengo
That I probably don't have

Suficiente crédito para hacer esa llamada
Enough credit left to make that call

Al menos ya no
At least not anymore

Supongo que te dejaré ir otra vez
I guess I'll let you go again

Hemos hablado por un tiempo
We've spoken for a while now

Sé que son sólo las 2 AM
I know it's only 2AM

Pero mañana es hoy
But tomorrow is today now

No cuelgues, tengo resaca
Don't hang up I'm hungover

No me digas que debería venir
Don't tell me I should come over

No me digas que sabes lo que es
Don't tell me you know what is like

Cuando no estás del otro lado, no
When you're not on the other side, no

Suenas igual a través de
You sound the same through

El teléfono y mis recuerdos
The phone and my memories

Esperando en casa para la llamada
Waiting in home for the call

Que dices que te irías
That you say you'd leave

Me encantaba cómo llamabas
I used to love how you call

Una vez que me quedé dormido
Once I fell asleep

Respondo despacio
I answer slow

Pero obtienes la mayor honestidad
But you get the most honesty

Escuché que te has enamorado de él
I overheard that you've fallen in love with him

Y puedo decir que ya le has dejado entrar
And I can tell that you've already let him in

Solías decir que me esperarías
You used to say that you'd be waiting for me

Pero he estado en espera durante semanas
But I've been left on hold for weeks

Y todos los tiempos
And all the times

Nos quedamos dormidos en el teléfono
We fell asleep on the phone

Con la llamada sigue en curso
With the call still going on

No podía imaginarlo
I couldn't imagine

Estábamos yendo mal
We were going wrong

Estábamos yendo fuerte
We were going strong

Nunca pude leer las señales
I could never read the signs

Pero supongo que estaba
But I guess he was

Siempre en la línea
Always on the line

Esperando su tiempo
Just waiting for his time

¿Cuándo carajo hizo esto?
When the fuck did this

Se ha producido una conexión cruzada
Cross connection happened

Me encerraste fuera de casa
You locked me outside home

Con patrones cambiantes
With changing patterns

Tirando del enchufe
Pulling the plug

Sobre lo que solíamos ser
On who we used to be

Estoy agotada las baterías
I'm exhausted batteries

Y metáforas cursi
And corny metaphors

Estás atrapado en mi cabeza
You're stuck in my head

Bucle como una canción
Looping like a song

Apuesto a que también estoy en tu lista de reproducción
I bet I'm on your playlist too

La sección recientemente jugada
The recently played section

O tal vez la mayoría jugada también
Or maybe most played too

Porque nunca aprendo mis lecciones
Because I never learn my lessons

Dicen que el miedo te deja
They say fear leaves you

Con dos respuestas lucha o vuelo
With two responses fight or flight

Temía perderte
I feared losing you

Y yo respondí
And I responded

Con todas mis fuerzas
With all my might

Firme de pie
Standing firm

Y cambias a
And you switch to

Modo avión
Your airplane mode

Se está agotando
Running down

Una pista de aterrizaje
A runway

Se está agotando
Running down

Todo lo que éramos
Everything we were

Huyendo
Running away

Yo también quiero huir
I want to run away too

Pero me he quedado sin aliento
But I've been out of breath

De perseguirte
From chasing you

Todo el tiempo
All the fucking time

Y ya no puedo
And I just can't anymore

Suenas igual
You sound the same

A través del teléfono
Through the phone

Y mis recuerdos
And my memories

Esperando en casa para la llamada
Waiting in home for the call

Que dices que te irías
That you say you'd leave

Me encantaba cómo llamabas
I used to love how you call

Una vez que me quedé dormido
Once I fell asleep

Respondo despacio
I answer slow

Pero obtienes la mayor honestidad
But you get the most honesty

Escuché que te has enamorado de él
I overheard that you've fallen in love with him

Y puedo decir que ya le has dejado entrar
And I can tell that you've already let him in

Solías decir que me esperarías
You used to say that you'd be waiting for me

Pero he estado en espera durante semanas
But I've been left on hold for weeks

El teléfono sabe demasiado sobre nosotros
The phone knows too much about us

Tanto que me habla ahora
So much that speaks to me now

Agregar a la playlist Tamaño Cifrado Imprimir Corregir


Comentários

Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra

0 / 500

Faça parte  dessa comunidade 

Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Jacob Lee e vá além da letra da música.

Conheça o Letras Academy

Enviar para a central de dúvidas?

Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.

Fixe este conteúdo com a aula:

0 / 500


Opções de seleção