Traducción generada automáticamente
Een Vriend Zien Huilen (Versie Herman Van Veen)
Jacques Brel
Ver a un amigo llorando (versión Herman Van Veen)
Een Vriend Zien Huilen (Versie Herman Van Veen)
Por supuesto, todo a su alrededor se pelea
Natuurlijk wordt alom gestreden
y silencioso para muchos la música
en zwijgt voor velen de muziek,
la ternura ha muerto
de tederheid is overleden
y las ilusiones están enfermas hasta la muerte
en de illusies zijn doodziek.
Por supuesto, todo se puede comprar
Natuurlijk laat zich alles kopen
para aquellos que ofrecen más
voor wie er maar het meeste biedt
y las flores están rotas
en worden bloemen stukgelopen
Pero ver a un amigo llorar... No puedo
maar een vriend zien huilen... kan ik niet.
Por supuesto que perdimos
Natuurlijk hebben wij verloren
y la muerte nos espera al final
en wacht de dood ons aan het eind,
con nuestros hombros muy adelante
met onze schouders ver naar voren
apenas estamos de pie
staan wij nog amper overeind.
Por supuesto, a menudo nos engañan
Natuurlijk zijn we vaak bedrogen
y los pájaros se encuentran en las cañas
en liggen vogels in het riet
que voló por última vez
die voor het laatst hebben gevlogen
Pero ver a un amigo llorar... No puedo
maar een vriend zien huilen... kan ik niet.
Las ciudades están siendo golpeadas
Worden er steden stukgesmeten
por hijos de cincuenta años
door kinderen van vijftig jaar
entonces el sufrimiento pronto será olvidado
dan wordt het leed weer gauw vergeten
para una nueva tristeza o un nuevo peligro
voor nieuw verdriet of nieuw gevaar.
Y esas estaciones llenas de perdidos
En die stations vol met verdwaalden,
demasiado lejos para cualquier dolor
al te ver heen voor elk verdriet.
Ni una sola verdad que lo hizo
Geen enk'le waarheid die het haalde,
Pero ver a un amigo llorar... No puedo
maar een vriend zien huilen... kan ik niet.
Por supuesto, los espejos son enteros
Natuurlijk, spiegels zijn integer;
no hay valor suficiente para ser judío
geen moed genoeg om jood te zijn,
no lo suficientemente elegante para Negro
niet elegant genoeg voor neger,
Sin luz, solo falsas apariencias
geen licht, alleen maar valse schijn.
Tan atrapado en tu propia frialdad
In eigen kilheid zo gevangen
que uno se esconde del amor
dat men voor liefde zich verschuilt,
así que a los ansiosos de todo deseo
zo aan het eidn van elk verlangen,
Pero ver a un amigo... llorando
maar dan een vriend te zien... die huilt.
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Jacques Brel e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: