Traducción generada automáticamente
Lightning Bolt
Jake Bugg
Relámpago
Lightning Bolt
Mañana, es otra mañana gris pura
Morning, it’s another pure grey morning
No sé lo que está sosteniendo el día
Don’t know what the day is holding
Cuando me pongo tenso
When I get uptight
Y camino justo en el camino de un rayo
And I walk right into the path of a lightning bolt
Sirenas de una ambulancia viene aullando
Sirens of an ambulance comes howling
Justo a través del centro de la ciudad y
Right through the centre of town and
Nadie parpadea un ojo
No one blinks an eye
Y miro hacia el cielo en el camino de un cerrojo de iluminación
And I look up to the sky in the path of a lighting bolt
La conocí mientras los ángeles se separaban por ella
Met her as the angels parted for her
Pero ella sólo me trajo tuture
But she only brought me touture
Pero eso es lo que pasa
But that’s what happens
Cuando eres tú quien está de pie en el camino de un rayo
When it’s you who’s standing in the path of a ligthning bolt
Todo el mundo que veo sólo quiere caminar con dientes apretados
Everyone I see just wants to walk with gritted teeth
Pero me quedaré esperando y espero mi tiempo
But I just stand by and I wait my time
Dicen que tienes que remolcar la línea. Quieren el agua, no el vino
They say you gotta tow the line they want the water not the wine
Pero cuando veo las señales salto sobre ese rayo
But when I see the signs I jump on that lightning bolt
Las posibilidades, la gente te dice que no te arriesgues
Chances, people tell you not to take chances
Cuando te dicen que no hay respuestas
When they tell you there aren’t any answers
Y estaba empezando a estar de acuerdo
And I was starting to agree
Pero me desperté de repente en el camino de un rayo
But I awoke suddenly in the path of a lightning bolt
La fortuna, la gente habla de la fortuna
Fortune, people talking all about fortune
¿Lo haces o simplemente te llama?
Do you make it or does it just call you.
En el parpadeo de un ojo
In the blinking of an eye
Sólo otro transeúnte en el camino de un rayo
Just another passerby in the path of a lightning bolt
Todo el mundo que veo sólo quiere caminar con dientes apretados
Everyone I see just wants to walk with gritted teeth
Pero me quedaré esperando y espero mi tiempo
But I just stand by and I wait my time
Dicen que tienes que remolcar la línea. Quieren el agua, no el vino
They say you gotta tow the line they want the water not the wine
Pero cuando veo las señales salto sobre ese rayo
But when I see the signs I jump on that lightning bolt
Estaba en silencio, yo estaba recostado mirando hacia el cielo
It was silent, I was lying back gazing skyward
Cuando el momento se hizo añicos
When the moment got shattered
Recordé lo que dijo
I remembered what she said
Y luego huyó en el camino de un rayo
And then she fled in the path of a lightning bolt
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Jake Bugg e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: