Inicia sesión para activar tu suscripción y eliminar los anuncios

Iniciar sesión

Traducción generada automáticamente

visualizaciones de letras 80

Lend A Hand

Jakob Dylan

Letra

Prestar una mano

Lend A Hand

Mirlo sentado en una puerta abierta
Blackbird sitting on an open gate

Ganado caminando por las llanuras
Cattle out walking the plains

Vientos del oeste soplando el trigo hasta la cintura
West winds blowing the waist-high wheat

Lado en la lluvia
Sideways in the rain

Sabuesos gastados, no tienen rastro
Bloodhounds spent, get no trail

No hay señales de hombre
There ain't no sign of man

¿Quieres que nos encontremos en la recta y en la estrecha
Want to get ourselves on the straight and the narrow

Voy a necesitar un mejor plan
Gonna need a better plan

Vuelvan las mangas, detenganse la presa
Roll your sleeves, hold back the dam

Llena estas bolsas con arena
Fill these bags with sand

Cada niño, mujer, y cada hombre
Every young boy, woman, and every man

Tiene que echar una mano
Has got to lend a hand

No es un cuento de esposas, no es una fábula
It ain't no wives tale, it ain't no fable

La venganza se está acercando
Payback is coming around

El reloj de arena está sentado en la mesa
The hourglass is sitting there on the table

Relleno en ambos lados ahora
Filled on both sides now

El trabajo es «potluck», toma un hacha
The work is potluck, grab a hatchet

Use cualquier guante que se ajuste
Wear any glove that fits

No puedes recibir un puñetazo, entonces deberías dejar de fumar
You can't take a punch then you might as well quit

No importará lo fuerte que golpees
It won't matter how hard you hit

Enrolle sus mangas, pala en la mano
Roll up your sleeves, shovel in hand

Levántate y aprende a pararte
Rise up and learn how to stand

Eres una mujer sin dientes o un hombre con un solo brazo
You're a toothless woman or a one-armed man

Tú también tienes que echar una mano
You too got to lend a hand

Estamos perdiendo la luz del día, tienes que ser rápido
We're losing daylight, you've got to be swift

No tienes cerebro de lo que puedes levantar
You ain't got brains than you can lift

Sé optimista y ve el vaso medio lleno
Be an optimist and see the glass half full

No tienes que gustarte lo que tienes dentro
You don't got to like what you've got in it

Cuando nuestro padre llegue a casa va a encender las luces
When our father gets home he's gonna turn on the lights

Estamos a la altura de nuestras cosas en cuchillos
We're up to our thoats in knives

Sus ojos brillarán y sus dientes se molerán
His eyes will flash and his teeth will grind

Dirá: «¡Estás sola, mira viva!
He'll say "You're on your own, look alive!"

Supón que te dejo, mi tribu rebelde
Suppose I quit you, my wayward tribe

¿Qué harías?
Whatever would you do?

Llévame a Hades o llévame a Memphis
Take me to Hades or take me to Memphis

Pero no me tomes por uno de ustedes
Just don't take me for one of you

Levánte las mangas, la gorda cantó
Roll your sleeves up, the fat lady sang

Coge tus cubos y latas
Grab your buckets and cans

Ven por la frontera, tus papeles en orden
Come over the border, your papers in order

Tú también tienes que echar una mano
You too got to lend a hand

Levántate las mangas, mantén la presa
Roll your sleeves up, hold back the dam

Llena estas bolsas con arena
Fill these bags with sand

Todos los jóvenes, las mujeres, los viejos cansados
Every young boy, woman, every tired old man

Tú también tienes que echar una mano
You too got to lend a hand

Agregar a la playlist Tamaño Cifrado Imprimir Corregir


Comentários

Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra

0 / 500

Faça parte  dessa comunidade 

Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Jakob Dylan e vá além da letra da música.

Conheça o Letras Academy

Enviar para a central de dúvidas?

Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.

Fixe este conteúdo com a aula:

0 / 500


Opções de seleção