Traducción generada automáticamente
I Can't Hear The Music
James Blunt
No puedo escuchar la música
I Can't Hear The Music
¿Es una advertencia? ¿Es una señal maligna?
Is it a warning? Is it an evil sign?
¿Es una gente que ha perdido la cabeza?
Is it a people who have lost their mind?
¿Es la Oscuridad? ¿Es un hombre dimitido?
Is it the Darkness? Is it a man resigned?
¿Es un mejor amigo dejándote atrás?
Is it a best friend leaving you behind?
¿Alguna vez va a parar? ¿Alguna vez te dejarán ir?
Is it ever gonna stop? Will they ever let you go?
Tienes prisa, no les importa lo suficiente porque sus vidas son muy lentas
You're in a rush, they don't care enough 'cause they're lives are very slow
El tiempo está corriendo, no tienes una segunda oportunidad
Time is ticking on, you don't get a second shot
Y cuando vendas tu alma por un papel principal, ¿se olvidarán las Almas Perdidas?
And when you sell your soul for a leading role, will The Lost Souls be forgot?
Y si no puedo escuchar la música y el público se ha ido
And if I can't hear the music and the audience is gone
Bailaré aquí por mi cuenta
I'll dance here on my own
Y espero que el Lonely Hearts' Club Band interprete una última canción
And I hope the Lonely Hearts' Club Band will play out one last song
Antes de que el sol se ponga
Before the sun goes down
¿Y es envidia? ¿Realmente debería enfermarte?
And is it envy? Should it really make you sick?
¿Ahora es el momento en que te das cuenta de que es mejor que salgas rápido?
Is now the time that you realise you'd better get out quick?
Porque el tiempo está marcando demasiado tiempo para fingir tu sonrisa
Cause time is ticking on too long to fake your smile
Pero luego vendiste tu alma por un papel principal, así que úsalo por un tiempo
But then you sold your soul for a leading role, so wear it for a while
Y si no puedo escuchar la música y el público se ha ido
And if I can't hear the music and the audience is gone
Bailaré aquí por mi cuenta
I'll dance here on my own
Y espero que el Lonely Hearts' Club Band interprete una última canción
And I hope the Lonely Hearts' Club Band will play out one last song
Antes de que el sol se ponga
Before the sun goes down
Y ahí va, y ahí va
And there she goes, and there she goes
Así que corre, Yoshimi, corre (corre, Yoshimi, corre)
So run, Yoshimi, run (run, Yoshimi, run)
Porque Billy se consiguió un arma (Billy se consiguió un arma)
'Cause Billy's got himself a gun (Billy's got himself a gun)
Y tienes razón en tener miedo
And you're right to be afraid
Te enviarán a tu tumba porque eres extraño y nuevo
They'll send you to your grave 'cause you're strange and new
Así que corre, Yoshimi, corre (corre, Yoshimi, corre)
So run, Yoshimi, run (run, Yoshimi, run)
Porque Billy se consiguió un arma (Billy se consiguió un arma)
'Cause Billy's got himself a gun (Billy's got himself a gun)
Y tienes razón en tener miedo
And you're right to be afraid:
Te enviarán a tu tumba porque eres extraño y nuevo
They'll send you to your grave 'cause you're strange and new
Y si no puedo escuchar la música y el público se ha ido
And if I can't hear the music and the audience is gone
Bailaré
I'll dance
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de James Blunt e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: